Глава 11
Страница 77 из 156
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 11

Страница 77

И он нашел. Примерно через час, когда я уже сидел в губернаторском кабинете, пытаясь разобраться в захваченных бумагах и счетах (что оказалось на удивление скучным занятием, несмотря на внушительные цифры), в дверь постучали. Вошел Стив. Вид у него был… нет, не торжествующий, Стив вообще редко проявлял эмоции. Скорее, удовлетворенный. В руках он держал небольшой, туго перевязанный сверток из промасленной кожи.

— Капитан, — он положил сверток на стол передо мной. — Думаю, это то, что вы искали.

Сердце у меня екнуло. Я развязал кожаные тесемки. Внутри, аккуратно сложенные, лежали два куска старого, пожелтевшего пергамента. Два фрагмента карты. Мои фрагменты! Те самые, что так таинственно исчезли из водолазного колокола на Барбадосе. Те самые, которые я уже почти отчаялся когда-либо снова увидеть.

Я осторожно взял их в руки. Пальцы слегка дрожали. Края пергамента были неровные, будто их неаккуратно оторвали. На одном фрагменте виднелась часть извилистой береговой линии, несколько островов и какие-то непонятные символы. На другом — замысловатая роза ветров и начало какой-то надписи на латыни, оборванной на полуслове. Это были они, без всякого сомнения. Недостающие звенья цепи, ведущей к Эльдорадо.

— Где ты их нашел, Стив? — голос у меня сел от волнения.

— В его личном офицерском сундуке, капитан. Двойное дно. Хорошо сделано, признаю.

Я разложил найденные фрагменты рядом с теми двумя, что были у меня — с картой острова Монито и той, что я получил от губернатора Тортуги. Они идеально стыковались! Карта Дрейка, пусть и не вся, но значительная ее часть, снова была у меня в руках. Я смотрел на эти обрывки пергамента, и перед глазами проносились все наши приключения, все опасности, через которые пришлось пройти, чтобы собрать их. Кораблекрушение, пираты, битвы, предательства, погони… И вот, когда казалось, что все потеряно, судьба снова сделала крутой вираж.

Радость была почти осязаемой, она разливалась теплом по всему телу, заставляя забыть об усталости и недавних треволнениях. Ключ к величайшей тайне Нового Света, к мифическому городу золота, был снова у меня. Это было почти невероятно. Я провел пальцем по грубой поверхности пергамента, ощущая его древность, его тайну. Сколько еще людей держали его в руках до меня? Сколько жизней было положено на его поиски? И вот теперь он здесь, на столе передо мной, в захваченном испанском Портобелло.

— Кокс что-нибудь сказал по этому поводу? — спросил я Стива, не отрывая взгляда от карты.

— Ничего, капитан. Когда мы их нашли, он только зубами скрипнул. Сказал, что это подбросили. Что он их в глаза не видел.

назадназад
1 ... 75 76 77 78 79 ... 156
впередвперед