Трои не стал лгать:
— Плохие сны.
Ива встала с кресла. Она была невысокой и хрупкой. Стройную фигуру обтягивал серо-серебристый комбинезон с красными полосами, тянущимися по горлу, рукам и бедрам, похожий на кожу ящерицы. Трои всегда откровенно любовался ею. И она знала это…
Последние несколько лет Ива говорила, что волосы мешают ее работе, и поэтому стригла их так коротко, что на голове оставался лишь темный ежик. Трою новая стрижка не нравилась, хотя и совсем не портила ее. Но он молчал об этом. Все имеют право на свои странности и капризы. В конце концов, именно это делает человека человеком. Ива работала еще с его отцом, когда тот был молод, однако на ее гладкой коже совсем не отражались прошедшие десятилетия.
— Ты ведь собирался сходить в центр сновидений.
— И я схожу. Как только мы выполним контракт и ликвидируем аварию. Сама же видишь — нет времени на ерунду.
— Сны не ерунда, — укорила его Ива. — Что тебя мучает?
— Я не знаю, — честно ответил Трои, падая в кресло, которое все еще сохраняло тепло девушки. — Точнее, не помню. Наверное, просто тороплюсь закончить дело, а оттого сам не свой. Мы ползаем по дну уже больше недели, но не можем расчистить завалы и найти, где перебит поток. А теперь еще и эти странные поломки. Шесть роботов за два дня точно с ума сошли. И батареи батискафа тоже подлежат замене.
— Уже заменила, — улыбнулась она. — И готова к работе.
— Страт сказал, это не простая поломка.
— Да. Я проверила. В прежние времена такое называлось саботажем.
— Что? — Трою показалось, он ослышался. — Ты уверена?
— Ты же знаешь. — Улыбка у Ивы была грустной.
Конечно уверена. Иначе бы не говорила. Сколько он ее помнил, она ни разу не ошиблась.
— Здесь я, ты, Вил и Страт. Больше никто не имеет доступа к машинам. Очень тяжело поверить, что им вздумалось ни с того ни с сего портить технику в такой момент.
— Я и не верю. Но кто-то основательно покопался в программах и сбросил мои настройки. Я всю ночь потратила, чтобы восстановить контроль над машинами, переписав меню управления с чистого листа.
— Получилось?
— Отчасти. Но отсюда я не смогу ими управлять. Работы слишком далеко от берега. И глубоко. Сигнал на шести километрах будет слабым, и если я потеряю над машинами контроль…
Ива не стала продолжать. Все и так было ясно. Потеря дорогостоящего и сложного оборудования потребует замены, а на это нужно время, которого у них не оставалось.
— Что ты предлагаешь?
Девушка пожала плечами.
— Я перенесла терминал на батискаф. Если буду рядом, то роботы справятся. Сегодня сможем расчистить и проверить пять или шесть квадратов.