один. И вы на него так и не ответили, — парировала я, продолжая изучая взволнованного мужчину. — Потому что не понимаю, какого ответа ты от меня ждешь? С чего вообще ты об этом подумала? — Прошу вас, не надо увиливать. Я знаю правду. Собственно, ваш ответ ничего не изменит. Я просто хочу понять, что происходит со Стэном. И уверена, что это напрямую связано с вашим родством. Я хочу помочь ему. — Стэн не мой сын, — уверенно произнес господин Эймур. — Вы лжете. — Нет. Не лгу. Стэн не мой сын, — отозвался он, смотря мне в глаза. — Но… но он мне очень дорог. Присаживайся, Кэрри. Если ты действительно хочешь помочь ему, то разговор предстоит долгий. Я некоторое время продолжала стоять, опираясь руками о стол, а потом нехотя выпрямилась и села в ближайшее кресло. — Хорошо. Я готова слушать. Господин Эймур скупо улыбнулся и повернулся к телефону, нажал какую-то кнопку и произнес: — Пэтти, принеси мне кофе, а моей гостье чай. И никого не впускай. Я занят. Секретарша пришла через три минуты. Аккуратно поставила напитки и так же молча удалилась, прикрыв за собой дверь. Все это время я прожигала мужчину взглядом, пытаясь усидеть на месте от нетерпения. — Итак? — спросила я, как только секретарша ушла. — Стэн — сын моего старшего брата. — У вас есть брат? Собственно, ничего удивительного. У всех есть братья, сестры. И совсем не обязательно, что я должна о них знать. Просто это как-то не сходилось. Почему Стэн общается со своим дядей, а не отцом. — Был когда-то. Он погиб. Двадцать девять лет назад. Ложечка, которой я мешала чай неприятно звякнула, ударившись о стенку кружки. — О-о-о, — только и смогла произнести я. — Джейсон был нестабилен. Мы знали, но надеялись, что проклятие удастся перебороть. Наша мать же смогла. Но не вышло, — сказал он, коснувшись серебряной рамки, которая стояла на столе. Приглядевшись, я заметила, что там фото его дочерей. Без жены. Интересно. — Подождите, — пробормотала я, кажется, начиная кое-что вспоминать. — Та газетная вырезка. Я нашла ее в доме Стэна. Случай почти тридцатилетней давности. Семья Орэй. Их сын взорвался на каком-то празднике. Погибли все. — Да. В тот день состоялась помолвка. Джейсон собирался жениться на дочери друга семьи. Кэсседи. Красивая была девушка. Я тогда учился в закрытой школе. Мы с друзьями набедокурили немного. Забросали магическими петардами кабинет учителя истории. Нас поймали и наказали, оставив в школе и не пустили домой на выходные. Это и спасло мне жизнь. Они все погибли. — А Стэн? Господин Эймур взял ручку,