— Да отчислена она уже, успокойся. Посидит в секретаршах. Без права покидать расположение, пока не перестанет быть горячим носителем. Самое ей место. Дьюк будет у тебя в ближайшее время. Планами поделишься?
— Нет. Я и так поделилась их началом с двумя людьми, а следовало с одним. Или вообще ни с кем.
Горовиц покачал головой и окинул насмешливым взглядом насупившегося Кренкеля, вспомнившего должно быть, как его провели и что сказали подчинённым.
— Ох, и наглая ж ты кошка!
— За то и держите.
— Точно. Ну, что тут скажешь? Деньги считать и жалеть не смей, голову береги… и мне нужен результат! Поняла?
Планов у Ланы было несколько больше, чем времени для их реализации. Однако немедленно по прибытии на второй уровень Большого Шанхая выяснилось, что порядок действий придётся корректировать, причём весьма серьезно.
В непосредственной близости от лифта, доставившего её, Аля, Грету и ещё двух членов команды, сопровождавших капсулу с Рисом, неподвижно застыли трое мужчин. Одного, стоящего чуть впереди, Лана знала лично, и этого знания хватило, чтобы обречённо выругаться про себя и нацепить на лицо выражение учтивого внимания. Улыбка была бы лишней: Мори Иитиро не ждал улыбки и, более того, воспринял бы как проявление слабости.
— Госпожа Мори приветствует госпожу Галлахер, и ожидает её. Немедленно.
Невысокий, крепко сбитый мужчина с неожиданным на азиатском лице крючковатым носом поклонился, неглубоко и сугубо формально. В этикете Великого Дома Мори Лана разбиралась откровенно слабо, но этот конкретный поклон, кажется, отмечал существование собеседника — и только. Проклятье, как же не ко времени! И ссориться никак нельзя, и дел по горло…
— Госпожа Галлахер приветствует госпожу Мори и почтительно просит об отсрочке, связанной с обязательствами перед другими людьми.
Какие бы указания ни получил Мори Иитиро, лицо его осталось абсолютно бесстрастным:
— Дом Мори готов оказать госпоже Галлахер содействие в выполнении её обязательств.
Да что понадобилось Паучихе? Причем настолько срочно?
— Мой деловой партнёр серьёзно ранен, — скупой жест в сторону капсулы. — Нас ждут в госпитале Санта Крус.
— Дом Мори осуществит доставку и уладит необходимые формальности, в том числе — финансовые.
Эмиссар Черной Вдовы даже не пошевелился, но один из его спутников беззвучно перетеёк к сигаре «Второго шанса» и негромко заговорил, глядя на повисший в воздухе дисплей.
— Состояние моего партнёра является результатом покушения на его жизнь. Второго покушения. Не исключено третье и последующие.
— Дом Мори берёт охрану пациента на себя.