— Странно все это, — пробормотал я.
— А мне нравится! — радостно сообщила Кера. — Как в прежние времена!
Трактирщика не наблюдается, так что мы прошли к стойке и уселись на стулья. Я нашел взглядом звонок, которым тут же воспользовался. Ничего не произошло — даже звука никакого не услышал.
— Ты чего-нибудь понимаешь? — спросил я богиню. Мне действительно нравится этот трактир, но я все равно чувствовал себя неуютно и нервничал.
— Я ошиблась, — призналась богиня. — Здесь гораздо больше нелюди, чем я думала. Настолько много, что они слегка изменили законы этого места. Скрыли его от внимания чистого и его приспешников. Разве не чувствуешь? Здесь даже дышится легче.
— Все так и есть, ты правильно сказала. — Глубокий бас, неожиданно раздавшийся над самым ухом не способствовал сохранению спокойствия. Я подскочил на месте, оглянулся и уперся лицом прямо в широченную грудь, обтянутую кожаным фартуком — как у мясников. Не самое приятное переживание. — Могу я узнать, что привело вас в мой трактир?
[1] Головной убор, похожий на кепку.
Глава 11
— Ух ты! Настоящий козел! — восторженно взвизгнула Кера. — Вы же вымерли еще до появления чистого! Над Бахусом весь Олимп смеялся — прощелкать самых преданных поклонников!
Кера хотела сказать что-то еще, но не успела — на ее шее сомкнулась мускулистая ручища, а мгновенно покрасневший от гнева трактирщик зарычал:
— Я. НЕ. КОЗЕЛ. — И чуть потише продолжил, — Таких как я зовут сатирами. Потрудись соблюдать вежливость в моем трактире, девка!
— Убери от меня свои копыта, низший, пока я тебе лицо не отгрызла, — Кера говорила спокойно, однако взгляд у нее заострился, под глазами пролегли тени, а за спиной появился полупрозрачный силуэт крыльев.
Сатир тут же отпустил девушку и даже отошел на пару шагов. Кстати, я так и не понял, как Кера смогла опознать в нем сатира. Как по мне — просто очень крупный мужик с кудлатой бородой. Ни козлиных копыт, ни рогов у него не наблюдалось.
— Но-но, ты не очень-то расходись тут, высшая, — слегка опасливо попросил трактирщик. — Чистые почуют, опять от них не протолкнешься. И козлом меня все равно не называй.
— Не буду, — кивнула Кера. — Просто сразу расставила точки над и. Чтобы непонимания не возникло.
— Так все же, зачем явилась? И что за человек с тобой? — спросил сатир, заходя за стойку.
— Это я с ним. У него и спрашивай, — буркнула Кера.
Брови у трактирщика поползли вверх от удивления, и он с новым интересом взглянул на меня.
— Ты кто такой, что у тебя высшая в служанках⁈ Вроде человек как человек.
— Она не служанка, а младшая партнерша под клятвой, — поправил я трактирщика, кося взглядом на зашипевшую от гнева богиню.