К вечеру Гаррет получил приказ от лейтенанта совершить полноценный разведывательный полёт. Мы с ним стояли на крыше, он уже был в ремнях, крыло светилось ровным голубым светом.
— Задача простая, — говорил Гаррет, проверяя крепления в последний раз. — Сначала к Каменному Зубу, проверить, как там дела. Потом на запад, к Пасти Дракона. Лейтенант хочет знать, что там творится с ордой.
Он натянул последний ремень и кивнул мне.
— Ну всё, полетел. Если что-то сломается, быть тебе битым.
Я усмехнулся.
— Лети уж. И осторожнее там.
Гаррет разбежался и прыгнул с края крыши. Крылья раскрылись с привычным хлопком, и он взмыл вверх, быстро набирая высоту. Я проводил его взглядом, пока фигура не превратилась в маленькую точку на фоне серого неба.
Ждать пришлось долго. Я сидел на крыше, глядя на горизонт и думая о том, что увидит Гаррет. Если орда действительно собирается в одном месте, это может означать только одно — они готовятся к новому походу. И если они пойдут обратно, к городам, то всем башням на их пути придётся туго, особенно учитывая то, что рунная защита временами даёт сбои.
Уже темнело, когда на горизонте появилась знакомая точка. Гаррет возвращался. Он приземлился жёстко, едва не упав, крылья сложились за спиной с металлическим скрежетом. Я подскочил, помогая ему выбраться из ремней. Лицо разведчика было мрачным.
— Ну? — спросил я. — Что там?
— Дерьмо, — выдохнул он, стягивая крыло. — Полное дерьмо, Корвин.
Мы спустились в кабинет лейтенанта. Стейни сидел за столом, изучая карты. Когда мы вошли, он поднял голову.
— Докладывай, — коротко бросил он.
Гаррет подошёл к столу, взял указку и ткнул в точку на карте.
— Каменный Зуб держится, — начал он. — Гарнизон жив, но их мало. Я насчитал человек пять на стенах, может чуть больше. Вокруг башни горы трупов, защита работает с перебоями, как у нас. Штурмовали их не раз.
Он передвинул указку западнее.
— А вот тут, — он ткнул в место, обозначенное как Пасть Дракона, — собирается новая орда. Я видел её своими глазами. Тысяч триста, может больше, тьма просто, словно все долины и развалины шевелятся. Скелеты, проклятые, твари всех мастей. И демоны. Много демонов, лейтенант. Штук пятнадцать крупных, и ещё мелкие командиры, их там сотни. Они не шли к нам, сразу шли туда, а остальные войска, просто случайно за нас цеплялись.
Стейни нахмурился, глядя на карту.
— Они организованно стоят? Или просто толпа?
— Организованно, — подтвердил Гаррет. — Строем. Как армия перед походом. Я бы сказал, они готовы выступать в любой момент.
— Куда? — спросил лейтенант. — К нам? Или обратно, в Степь?