— Правда, — ответил Томми, подавляя в себе желание вытянуться по стойке смирно перед этой очень красивой и очень строгой девицей.
— Так почему же моего братца здесь не видать? Или вы ищете здесь кого-то конкретного?
Но Томми не хотел ничего объяснять, как не хотел и оправдываться. Вместо этого он сухо переглотнул и спросил сипло:
— Как тебя зовут?
Девушка нахмурила бровки.
— Что? — коротко чирикнула она.
— Как тебя зовут? — повторил Томми.
— Дари, — ответила девушка. — Папенька решил подшутить надо мной, и теперь я Дари Дарио. На древнем языке это означает «танцуй, крошка».
Тут в разговор снова вклинился Пагги.
— Кстати, именно по этому поводу мы сюда и пришли! — весело оповестил он. — У нас как раз намечается небольшой и очень благопристойный праздник, с танцами и белым вином…
Но на него никто не обращал внимания. Он что-то говорил и говорил, что-то объяснял, не понимая даже, что его никто не слушает, а Дари смотрела на Томми своими необыкновенными очень-очень карими глазами, и этим все глубже ввергала его в ту пучину, о которой он прежде много раз слышал, но сам пока ни разу не попадал. И вот надо же…
Дари сделала движение, как будто собиралась шагнуть в сторону ворот, и Томми в испуге сразу схватил ее за кисть левой руки. Девушка не одернулась, только смерила Томми изучающим взглядом. А он понял, что выглядит сейчас по меньшей мере неприлично, агрессивно, а потому очень аккуратно, как вазу из тонкого фарфора, опустил ее руку и даже погладил зачем-то напоследок.
Дари невозмутимо, не двигаясь, наблюдала за его действиями. А Томми очень хотелось сказать ей что-нибудь хорошее, чтобы все те чувства, что в это минуту кипели в нем, стали известны не только ей, но и вообще всему подлунному миру. Но он не знал, как это сделать. Попросту не умел. Да и нужных слов для этого у него не было…
Но Дари все решила сама.
— Ты прокатишь меня на своем драконе? — вдруг спросила она.
Дружище Пагги тут же сунул между ними свою голову.
— Я, конечно, жутко извиняюсь!.. — заявил он. — Но мне нужно знать: вы сейчас имели в виду что-то неприличное, или в самом деле желаете прокатиться на боевом ангеле?
Дари взглянула на него с удивлением, а потом вдруг расхохоталась, закинув назад голову, демонстрируя свою тонкую гладкую шею, отчего Томми, который в это мгновение уже полыхал от любви с ног до головы, даже пошатнулся. Он так и не смог ничего ответить, и хорошо, что дружище Пагги не бросил его в столь тяжелый момент.
— Вам очень повезло, сударыня! — воскликнул он, словно купец на столичном рынке в самый разгар торгового дня. — Именно сегодня наш друг Томми стал полноправным гвардейцем, и теперь боевой ангел по кличке Сило-Нумо приписан к нему круглосуточно! Поэтому Томми без проблем сможет вас прокатить на нем, как не катал еще никто и никогда… Если, конечно, мы с вами говорим об одном и том же. Потому что, если мы говорим о разных вещах, то я буду крайне смущен и даже могу покраснеть до кончиков волос…