Глава 19
Страница 120 из 155
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 19

Страница 120

Я усмехнулся. Безусловно, будь на моём месте прежний владелец тела — сказанное выше попало бы в точку. Но на меня эти слова не произвели особого впечатления. Я и сам прекрасно осознавал, что освоился в этом мире недостаточно, но никакой наивности при этом не испытывал.

— Тебе смешно?

— Простите, Никас. Я просто пришёл к этим же мыслям, не так давно.

— Это ещё раз говорит о тебе с наилучшей стороны. Ты мне нравишься, Виктор. Ты целеустремлённый, расчётливый, хладнокровный. У тебя живой и пытливый ум. Ты не боишься рисковать, но идёшь на риск осознанно, взвесив все «за» и «против».

— Мне лестно слышать такое от главы Дома, — я слегка поклонился.

— Я буду откровенен — ты хорошо проявил себя. И оказал услугу нашей семье. Да и другим, если задуматься. Так что, можно сказать — сделал шаг наверх. Понимаешь, о чём я?

— Да.

— Сейчас ты получишь награду. Новые знакомства, предложения. Твоё дело, благодаря твоей целеустремлённости и удаче, тоже может пойти в гору. Помнишь, что я говорил? Партия векса придёт через месяц, и ты можешь спокойно рассчитывать освоить её часть, если до этого момента потратишь всё, что вытащил с Запретной территории. Будешь заниматься этим сам, без какого либо вмешательства — столько, сколько захочешь. Никто не будет требовать от тебя передать его на контроль, пока ты сам этого не захочешь.

— Я вас понял.

— Твоя хватка, признаюсь, меня впечатлила. Ты не слишком натренирован, но умудрился вытащить этот тяжеленный мешок…

— Моментами я подумывал его бросить.

— Воспользуйся открывшимися тебе возможностями, Виктор. Уверен, ты не ограничишься лишь этими… Плитками. Сильвия весьма высокого мнения о тебе.

— Кхм… — я кашлянул, — Кстати о вашей дочери…

— Тебя, наверное, удивляет, почему я отправил её в такое место?

— Я задумывался над этим.

— И к каким выводам пришёл?

— Ни к каким. Она обмолвилась, что вы проиграли ей пари, но и только.

Никас усмехнулся.

— Я не хотел отпускать её туда, можешь поверить. Но выбора и правда не оставалось, чертовка мастерски меня подловила.

— Но зачем?

— По молодости, и дурости! Каждый член нашей семьи в своё время проходит… Испытание. Для каждого оно своё, но обязательно — смертельно опасное. Я, в своё время, прошёл насквозь сеть пещер Забытого утёса. Мой отец, дед Сильвии, с четырьмя своими воинами умудрился отбить захваченный мятежниками замок Грондаж. Его родной брат провёл три дня в могильниках Дол-Валара, пытаясь отыскать Зубчатую корону.

— Семейная традиция, значит…

— Можно сказать и так. Сейчас многим это кажется глупым, но Сильвия, как некоторые представители вашего поколения, относится ко всему подобному с изрядной долей романтизма. Ей очень хотелось совершить нечто сравнимое с подвигами предков. Что ж, она добилась своего. Полагаю, на некоторое время случившееся отобьёт у неё охоту к приключениям.

назадназад
1 ... 118 119 120 121 122 ... 155
впередвперед