Глава 16
Страница 103 из 165
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 16

Страница 103

Просто за то, чтобы войти внутрь.

Протестовать я не стал и достал сложенные пополам купюры. Последние крохи того, что осталось от нашей с Димой заначки. Я всё ещё занимался вопросом повторного оформления банковских карт Измайлова, чтобы получить доступ к его счетам, но тут в любом случае не стал бы расплачиваться его деньгами.

Быстро пересчитав купюры, громила отошёл в сторону, пропуская меня внутрь.

Глава 16

Глава 16

«Песнь» встретила меня просторным, даже огромным залом. Судя по всему раньше тут находился какой-то склад или нечто в этом роде. Но это в прошлом. Теперь же его предназначение изменилось. Помещение утопало в полумраке и приглушённых тонах. Расположенные на потолке светильники оказались настроены таким образом, чтобы ярко освещать только центр зала. Наверное, именно поэтому почти все столики под светом софитов были пусты. А вот чем дальше от яркого пятна, тем более людно становилось, и столики заполнялись посетителями.

Наверное я нигде не видел такого количества «ушастых» в одном месте и в одно время. Они сидели развалившись в креслах с высокими спинками, закинув ноги прямо на столы. Пили. Играли в карты или странные на вид кости. Другие просто лежали на пышных подушках и диванах, что протянулись вдоль стен и на галереях второго этажа. Некоторые курили кальяны или же сидели в окружении полуголых человеческих девушек. Все как одна красавицы. Выглядели словно модели, но даже они меркли по сравнению с хозяевами этого места.

Высокие стройные фигуры. Пепельно-белые волосы. Черты лица без единого изъяна. Всё вместе это создавало образы идеальные настолько, что сбивало с толку. Наверное никто и никогда не видел в своей жизни альфа, которого можно было бы назвать некрасивым.

Но удивило меня не это. Куда страннее оказалось услышать здесь человеческую речь. Немецкий. Английский. Французский. Целая россыпь языков и акцентов. Проходя мимо одного из столиков я услышал пару фраз на испанском, кажется. Все общались на абсолютно разных языках, что, впрочем, нисколько не мешало окружающим понимать друг друга.

Но вот альфарского языка я не слышал. Совсем. Не то чтобы я его знал, но этот характерный певучий говор ни с одним языком не спутаешь.

Тем не менее, сейчас меня это волновало мало. Не став задерживаться, я направился прямо к дальней части зала, где находилась ярко освещённая длинная барная стойка, протянувшаяся от одной стены зала до другой. Пока шёл старался не вдыхать сладковатый и приторный дым от кальянов. Уж больно он отдавал наркотической дрянью.

Когда я подошёл к барной стойке, там стояли всего двое. Альфарка в чёрной кожаной куртке с длинными, заплетёнными в косу белоснежными волосами и… и, наверно самый странный альф, которого я когда либо видел.

назадназад
1 ... 101 102 103 104 105 ... 165
впередвперед