Кагами ушла. Молча. Но при этом осанкой и взглядом вполне четко дала понять, кто здесь королева, а кто два дебила.
— Если тебе больше нечего сказать, то закончим этот разговор, — произнес Кента уже спокойно.
А вот сын молчал и продолжал сверлить его взглядом.
— Если ты не откажешься от своей идеи, — нарушил тишину Акено, — я заберу семью и выйду из рода.
— Что-о-о-о?! — начал привставать с кресла Кента. — Ты… Да ты…
— У меня нет другого выбора. Либо скидывать тебя и становиться главой клана, либо уходить. Но ты все еще мой отец. Ты вырастил меня. Так что я предпочту мирный вариант. Пусть с тобой Нибори занимается. Дядю скидывать с пьедестала все же проще, чем отца.
— Да ты свихнулся, — рухнул обратно в кресло Кента.
— Хватит, — вздохнул Акено. — Ты десять лет тиранил Докья, и чем это обернулось? Даже клан целителей не выдержал и объявил нам войну. Так теперь ты еще и с Аматэру хочешь схлестнуться? Моя семья не будет в этом участвовать.
— Ты не посмеешь, сын, — произнес Кента тихо. — Ты не бросишь клан.
— С таким главой, как ты? Запросто, — усмехнулся Акено.
— И все это из-за какого-то мальчишки? Очнись, Акено.
— Забудь уже о нем, — покачал тот головой. — Ты ведешь клан к войне. Войне внутри собственной страны. Это тебе не какая-то там Малайзия. И я все еще твой наследник, пока еще ты…
— Вон, — прикрыл глаза Кента. — Вон с глаз моих!
— Отец…
— Я сказал вон! — рявкнул Кента. — И я не начинал ту войну! Это те ублюдки начали ее! Это они перегнули палку! И если Аматэру только дадут мне повод, я уничтожу их всех! Вон отсюда! Пошел вон…
Под конец Кента, казалось, обессилел, прикрыв глаза и тяжело дыша.
— Прости, — поднялся из кресла Акено. — Возможно, я перегнул палку, не стоило мне…
— Уйди, — произнес Кента тихо. — Оставь меня одного.
— Прости, — произнес еще раз Акено, после чего вышел из гостиной.
— Когда же это все наконец закончится? — прошептал Кента в пустоту. — Нет, ну каков засранец!
Кента и подумать не мог, что Акено выдвинет ему подобный ультиматум, и в будущем с этим надо будет что-то делать, а сейчас остается только терпеть. Несмотря на демарш сына, все идет по плану. Более того, этот самый демарш утвердил Кенту во мнении, что он поступает правильно. Ситуация швах, в том числе и в семье, но он выжмет из этой ситуации максимум.
ГЛАВА 16
— Аматэ-э-э-ру-са-а-ан! — услышал я крик справа от себя.
Повернувшись, увидел двух малолетних братцев-наемников Хасэгава, старший из которых толкал локтем младшего. Давненько я с ними не встречался. Дозарядив барабан револьвера, положил его на стоящий рядом столик. Когда парни подошли, Тароу, старший из братьев, извинился: