— Суровые у вас знакомые, — покачал я головой и не удержался от мини-пиара своего рода: — Слава богам, что Аматэру реально смотрят на мир. Итак, с каким делом вы прибыли?
— Кояма Акено-сан говорил мне, что если потребуется, я могу обратиться к вам с определенной просьбой, — сказал он, слегка замявшись.
— Хм, да, мы обсуждали с Акено-саном этот момент, — произнес я медленно. — Но если это то, о чем я думаю, то не лучше ли было прислать ко мне кого-нибудь? Или связаться по рации? Все же лишние подозрения никому из нас не нужны.
— Все нормально, Аматэру-сан, — ответил он. — Дело в том, что я здесь с официальным визитом и, скорее, по инициативе других членов альянса. Прямо они ничего не говорили, но намеков было достаточно. Так уж получилось, что Бинтулу мы взяли слишком легко. Настолько, что кое-кто посчитал, что не успел проявить себя, вот мне и намекнули, чтобы поговорил с вами и организовал… — замялся он, — скажем так, прорыв малазийцев сквозь вашу блокаду.
— В общем, тупо пропустил тех, кто недавно как раз прибыл сюда, — кивнул я. — А вы понимаете, что они тоже не дураки и не станут лезть в ловушку? Как мне это, по-вашему, устроить? Хотя стоп. Не «по-вашему», да? Это ваши союзники хотят этого, а вы хотите… чего?
Пусть сам скажет. Вслух.
— Я… — Он замолчал, но через секунду четко озвучил свое желание: — Я хочу наказать их за самонадеянность.
— Что ж, с этим уже можно работать, — чуть кивнул я. — Хочу уточнить: только наказать их или еще и проявить себя?
— Мм… — растерялся он. — А так тоже можно?
— Еще не знаю, но попробовать стоит, не так ли? — улыбнулся я. — Акено-сан просил за вас, так почему бы не попытаться помочь члену клана Кояма.
— Я был бы вам очень благодарен, — поклонился он, уперев руки в колени.
— Что ж, в таком случае… — задумался я. — В таком случае закончим на этом. У вас есть еще какие-то вопросы ко мне?
— Нет, — мотнул он головой. — По сути, я здесь только за этим.
— Вот и отлично. Я свяжусь с вами, когда все будет готово.
— Благодарю, Аматэру-сан, — вновь поклонился он, только на этот раз встав со стула.
Проводив взглядом выходящую из палатки фигуру, я потянулся и тоже встал. После чего подошел к выходу и поманил к себе дежурного, стоящего рядом, но на таком расстоянии, чтобы он не смог услышать, о чем говорят внутри моего брезентового домика.
— Позови Шимамото Хирою.
Именно глава полевой разведки занимается связью с малайцами.
Итак, посмотрим, что можно сделать.
ГЛАВА 19
— Вот здесь вы якобы прорветесь, — указал я пальцем на участок карты.
— Почему именно здесь? — спросил один из двух малайцев, пришедших на переговоры.