С другой стороны — Виртуоз. Возможный будущий Виртуоз. Хотя я почти не сомневаюсь, что парнишка достигнет этого ранга. Иметь благодарного тебе Виртуоза хотелось, но как его получить и не отхватить проблем, я не знал. Впрочем, если подумать, я уже становлюсь как местные, которые чуть ли не поклоняются рангам. Ну Виртуоз, и что? У меня один уже есть, пусть это и женщина, плюс мои дети, плюс дети Казуки. Мне ли гнаться за еще одним? Но и бросать натерпевшуюся парочку тоже не хотелось. Даже если в войне виноваты сами Нийро, что вряд ли, но возможно, даже в этом случае женщина и ребенок тут ни при чем. Особенно ребенок. И что делать? Как помочь, но остаться в стороне? Хм, помочь… и остаться в стороне. А это интересная идея. Знаю я одну личность, что с удовольствием воспользуется предоставленной возможностью.
* * *
Как же я не люблю устраивать приемы… Гости собираются минимум часа полтора, а однажды, у Накатоми, хозяева покинули свой пост на входе через три часа с открытия приема. А это плохо не только для встречающих, но и для самих гостей — уйти раньше, чем покажутся хозяева, это крайне неуважительно по отношению к ним. Я, может, и приехал-то на час-полтора, а тут такое. Впрочем, стоять, как сейчас, и встречать гостей тоже не предел мечтаний. Вспоминаю, как посмеивался над Мизуки, когда прятал ее от подобной участи, и хочется покачать головой.
В этот раз гостей было просто немерено — мы отправили приглашения более чем ста родам и кланам, и вот спустя полтора часа прибыли лишь семьдесят шесть, а людей уже набралось больше трех сотен. Сколько их окажется, когда прибудут все, я даже не представляю. И всем надо улыбаться, всех надо знать… Как минимум глав родов надо знать. И ладно имперские рода, но, приглашая клан, будь любезен выучить список тех, кто в нем состоит. Хорошо, что я не поленился и в своем прошлом мире прошел специальные курсы, чтобы улучшить память, да и тут уже не забывал ее тренировать.
— Ваше императорское величество, — поклонился я новому гостю. — Искренне рад, что вы уделили нам свое время.
Из-за присутствия рядом его жены пришлось использовать чуть более официальное обращение.
— Уверен, это будет интересно, — кивнул он.
— Ваше величество, — поклонился я уже старшей жене императора.
Та самая Этсуми, генерал дворцовой полиции и одна из семи Виртуозов Японии. Короткая стрижка, вьющиеся седые волосы и очки создавали образ скорее высокомерной профессорши, чем генерала.
— Аматэру-кун, — кивнула она величественно.
В отличие от мужа, который пришел в строгом костюме, его жена была одета в зеленое кимоно.