Его собственная самоуверенность, раздутая до небес, могла подсказать, что он и без эльфийских цацак справится. Если так, то вся сделка накроется медным тазом, а я окажусь… ну, в очень неприятном положении.
Мури и Херт переглянулись при моих словах, и на их лицах отразилось такое страдание, будто я им только что сообщил о повышении налогов втрое.
— Что, э-э, ну… — Мури замялась, доставая из кармана узкое серебряное мерцающее колечко, но потом положила его на стол. Выглядело оно, конечно, симпатично, но что-то в его холодном блеске чувствовалось зловещее. — Что подводит нас к следующему набору условий. Эльфийская Держава не простит Вам Ваших действий, пока сделка не будет заключена. И тот факт, что Вы явились сюда после такого, мягко говоря, эпического провала без должного покаяния, да ещё и пытаетесь заключить новую сделку, наше руководство сильно… раздражает.
— Даже больше, чем обычно, — буркнул Херт, мрачно глядя на кольцо. — Итак, нам приказано предоставить Вам это кольцо. Оно доставит Вас во владения Германа на срок не более двадцати четырех часов.
— Вам предоставляется именно столько времени, чтобы с ним договориться, — добавила Мури, — прежде чем кольцо телепортирует Вас обратно сюда. Тик-так, время пошло, как говорится.
— И… нужно ли говорить, что произойдёт, если Вы вернётесь с пустыми руками? — с плохо скрытой угрозой в голосе спросил Херт. Взгляд у него был такой, что сразу стало понятно, шутки кончились.
Глава 15
Я покачал головой.
— Непонятно?
— Очень даже понятно. Либо я возвращаюсь с подписанным контрактом, либо вообще не возвращаюсь домой.
Перспектива, прямо скажем, не из радужных. Но хотя ситуация сложилась хреновая, я знал, что Герман мне крупно задолжал. Если он узнает, через что мне придётся пройти, если он поймет, что моя жизнь зависит от того, отдаст ли он побережье, то, вероятно, согласится. По крайней мере я очень, очень на это надеялся. Иначе придётся вспоминать старые навыки из девяностых, а этого совсем не хотелось.
— Я принимаю ваше условие, — сказал я, протягивая руку к кольцу. Прикоснувшись к холодному куску серебра, почувствовал, как по всему телу пробежал лёгкий разряд, будто статикой шибануло. Кольцо на ощупь показалось неприятным, каким-то чужеродным. — Что-нибудь ещё, что я должен знать? Может, инструкция по применению мелким шрифтом на обратной стороне?
Мури покачала головой.
— Нет, у Вас есть все необходимые инструкции, — она отделила одну стопку бумаг от другой. — Нам нужно, чтобы Вы подписали здесь, а эти бумаги для Германа.
Я посмотрел на стопку бумаг, где так буднично излагались условия моего контракта «преуспей или умри».