Но мне было все равно. Я новым взглядом смотрел на кинжал с аквамарином, и пазл в моей голове складывался.
Глава 12
Анализируя, почему простой кинжал взорвался, я пришел к выводу, что кварц выступал стабилизатором, а стоило ему упасть — кинжал не выдержал напряжения из-за энергии. Значит камни-накопители могут использоваться в артефактах в качестве стабилизаторов. Что-то мне подсказывает, что драгоценные камни могут вмещать в себя куда больше энергии, чем тот же кварц. В теории камни могут служить и накопителями — владелец клинка сможет создать боевую технику, не применяя ци. Однако все мои накопители после отдачи энергии разрушались — но пойдет как оружие последнего шанса. На этой мысли я улыбнулся. Интересно, кто-то еще относиться к идее разрушения артефактов так же легко, как я? Они ведь денег стоят!
Сама природа становления обычных предметов артефактами заключалась в том, что ци, которую я вливал, меняла энергетическую структуру материала, и тот мог проводить, а в некоторых случаях формировать технику и усиливать ци. Но для этого, скорее всего нужны направляющие — те же руны. В случае камней — я эту структуру создавал, а затем сразу напитывал. Стали понятны причины низкой отдачи энергии при разрушении артефактов — та ци, что ушла на «прокладку туннелей» обратно не возвращалась.
Мое тело еще не восстановилось после схватки, и просило отдыха, но я так зажегся новыми экспериментами, что совсем на это не обращал внимания. Да и штраф лучше отдать поскорее…
На меч у меня ушло два дня — ци восстанавливалась ленивее, чем обычно. Шести батареек из кварца и одного полного зерна энергии хватило, чтобы превратить простой меч в артефакт первого грейда. Этот меч не мог проводить боевые техники, как делал клинок у Кирка. Но в целом он стал качественнее и теперь будет меньше тупиться. Если во время боя заливать в него ци, то он становился прочнее, мог иметь стихийную дымку вокруг клинка, усиливающую удар.
Я протянул этот меч Чоулиню, с просьбой найти, где его можно продать, и на выручку купить пару заготовок под новые артефакты, да пару ядер зверей первого-второго ранга.
Тот довольно хмыкал, баюкая в руках меч, и пробуя заливать ци разными порциями.
— Хороший меч получился. Один из лучших, что может быть на первом ранге. Да только я никуда не пойду — и так работы навалом. А вот тебе дорогу могу объяснить.
Послал меня Чоулинь далеко и надолго. Ну действительно — чтобы добраться до оружейных лавок, пришлось идти через весь город. А лавок тут было столько, и с таким разнообразием товаров — что я с трудом представлял, сколько времени нужно, чтобы все здесь обойти и внимательно осмотреть.