Глава 22
Страница 132 из 175
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 22

Страница 132

— Ты в порядке, Шип? — спросила Громуша.

— Нет, я не в порядке, — улыбнулся я ей. — Здесь никто не в порядке. И ты знаешь это не хуже меня. Рассказать кое-что еще более смешное? Нас это устраивает. Мы считаем подобное в порядке вещей. Потому что так внушил нам Голос. Так диктуют правила Города. Либо ты, либо тебя.

— И что ты предлагаешь? — посуровела Гром.

— Конечно же первый вариант, — сжал я зубы, поднимаясь на ноги. — Крыл, метнись по главной улице. Думается мне, Миша ушел еще не так далеко. Верни его. У меня есть весточка для Башки.

Глава 22

Глава 22

— Знаешь ли ты, Шипастый, что обычно мужчины бегают за девушками, а не наоборот, — сказала Башка, брезгливо вытирая толстый слой пыли с табуретки. Вытерла, но сесть так и не решилась.

За время, пока Гром здесь не было, ее владения, само собой, пришли в некоторое запустение. Впрочем, для переговоров одна из квартир в квартале по соседству оказалась невероятно удобной.

— Хлеб за брюхом не ходит, — ответил я Башке, тоже не собираясь присаживаться. Я был выше ее, поэтому девушке приходилось смотреть на меня снизу вверх. Небольшая психологическая уловка, которая не была лишней.

— Даже так? — усмехнулась лидер Молчунов, подойдя ко мне и игриво взяв за воротник.

— Сегодня я достаточно хорош для соития?

— Ты умеешь испортить момент, — тут же отстранилась Башка. Я усмехнулся. Ну да, что-что, а портить это я могу. — Так что ты там хочешь предложить?

— Совместными усилиями уничтожить валькирий. Раз и навсегда.

— Их много, — с сомнением ответила лидер Молчунов.

— Да, но я знаю, как лишить гарпий основного преимущества.

— Ты знаешь, как убить Монашку?

Я многозначительно промолчал. Поначалу мне тоже казалось, что основная проблема в ней. Пока я не выслушал вопящую от боли Бумажницу. Вот тогда-то все и стало на свои места. Сейчас я пересказал свои мысли Башке.

— Не могу не отметить, что звучит как минимум перспективно, — согласилась она, все-таки сев на пыльный стул. — Что требуется от меня?

— Выделить под мое личное командование Блокиратора, Безопасника и Мишу. Как последний обращается с оружием?

— Весьма сносно, — ответила Башка. — Почему именно их?

— Они мне показались хорошо управляемыми людьми. Блокиратор неплохо стреляет, если судить по мелкашке. Безопасник понятливый и послушный. Миша… просто Миша. Грубо говоря, они мне понравились.

— Как непрофессионально, — фыркнула лидер Молчунов. — И не объективно.

— Вся наша жизнь — результат предвзятых поступков. Так или иначе.

— Это же еще не все?

— Нет. Эти трое отправятся ко мне в квартал за день до нападения. О настоящей цели их путешествия никто не должен знать. Официальной причиной может быть, к примеру, очередной обмен. Основная ударная группа, состоящая исключительно из мужчин, выдвинется к точке сбора ночью. В принципе, если ты скинешь оружие, то тоже сможешь пойти. Способность у тебя не сказать, чтобы боевая. Хотя я бы не рисковал. Непосредственно о нападении остальным ты сообщишь за несколько часов.

назадназад
1 ... 130 131 132 133 134 ... 175
впередвперед