Мне же срочно надо расчистить театр действий и добраться до Со Ён. Я посмотрел на Ю До, сидящую с невероятно мрачным видом.
— Господин Мун Джи Сонг очень сильно устал, — сказал я. — Может, мы вызовем ему такси, добрейшая Ю До?
— Тут никого нет, Чон Ван Ги. Никто не услышит тебя. Почему же ты такой правильный? — вдруг наклонилась она ко мне. — Откуда это в тебе всё? То ты отказался мне помогать, то строишь из себя ангелочка. У тебя есть секреты, Чон Ван Ги?
— Айгу… Ты не права, Ю До, — покачал головой я. — Я не отказался помогать тебе. Напротив, я помогаю тебе больше, чем раньше. Помогаю стать лучше!
Ёксель-моксель… Как же они набрались. Со Ён болтала с рыбками, Ким Тхе с глупой улыбкой следил за ней, явно собираясь с силами для пьяного рывка в ухаживаниях. Но выпил он хоть и много, но, насколько подсказывала мне память, всё равно недостаточно для такой-то дерзости. Поэтому пока Ким Тхе мялся и в наступление не рвался. Язык тела был однозначен, но соджу и природная стеснительность превращали этот самый язык в нечто сильно невразумительное.
— У тебя совершенно точно есть секреты… — прищурилась тестировщица. Не так уж она и пьяна, надо сказать. Достойный соперник?
— Секреты есть у каждого из нас, — я будто бы невзначай посмотрел на Мун Джи Сонга. Щеки Ю До заалели.
— Ты ничего не знаешь, Ван Ги!
Кажется, мои попытки примирения пока успехом не увенчиваются. Но ничего страшного, я не очень гордый в таких мелочах. Поэтому постарался понизить голос и говорить чуть помедленнее, чтобы вызвать доверие.
— Ю До, я и не хочу ничего знать. Мне больно от того, как остро ты восприняла мои слова тогда. Никак не хотел тебя обидеть.
— Тогда мог бы просто помочь! Не воспитывать меня, а помочь! А ты начал воспитывать!
А она упряма. Глаза её гневно сверкали. По-моему, сейчас кроме меня в её мире никого не существовало и при этом всё существующее ей неистово хотелось сжечь.
— Ты права, — согласился я, завивая огонь её неоправданной ненависти. — Это было лишним. Я так неуклюж в выборе слов. Увы мне.
Ли Ю До недоумённо кивнула, совсем не ожидав такого ответа. Поплыла, это точно. Вид стал растерянный, она суетливо выпрямилась, снова повернулась к спящему в тарелке Мун Джи Сонгу. Ну что, надеюсь, теперь наш конфликт окажется исчерпан. Мне дополнительный уровень сложности не нужен. У меня есть на кого потратить силы и время. И этот человек сейчас разговаривает с рыбками.
Пу-пу-пу…
— Помочь тебе вызвать такси для господина Мун Джи Сонга? — мягко поинтересовался я.
— Спасибо, я справлюсь, Ван Ги.
Конечно, я мог бы ругаться до потери пульса, втаптывать в грязь, разрушать жизнь. Отравлять существование. Но зачем тратить столько сил? Особенно на любовницу начальника. Таких девушек лучше во врагах не держать. Потом, когда придёт время, можно вернуться к давнему спору.