— Ну вот, опять! — возмутился Ален. — Как только вам нечего сказать…
— Господа, перестаньте! — попросил Силантий. — Не будьте детьми! Что подумает о вас почтенный Вэнь?
— Не беспокойтесь, — негромко отозвался из своего укромного уголка хинский маг. — Мои ученики ведут себя примерно так же. Да и коллеги, когда не могут прийти к согласию в каком-либо вопросе… Никто из нас не совершенен. Однако услышанное мною в этой комнате вызывает тревогу. Насколько я понял, не только в Подлунной империи в последнее время происходит неладное. Три короля подверглись покушениям, а также один едва не стал жертвой подлой интриги…
— Готовится четвертое, — серьезно сообщил мэтр Истран. — И я в который раз должен напомнить коллеге Силантию о его потрясающей невнимательности. Силантий, ведь у вас в Поморье все происходит. А я узнаю об этом почему-то не от тебя, а от его величества Шеллара. Почему так, ответь мне? Почему ты, маг, не видишь того, что прекрасно видит обычный человек Пафнутий? И почему твой воспитанник идет со своей проблемой не к тебе, а к Шеллару? Сказать тебе почему? Потому что ты бесполезен, по его мнению, вот почему, это единственный вывод, который я сделал. Тебе не стыдно? С людьми ведь живешь, не с драконами! Сколько шипов на хвосте у Аррау, ты замечаешь, а что твоя Лисавета готовит переворот — ну никак заметить не можешь!
— Я поговорю с Пафнутием… — растерялся Силантий, для которого это сообщение было действительно новостью. — Чего это он, в самом деле… И с Зиновием поговорю…
— Ты еще с Лисаветой поговорить додумайся, — поджала губы Морриган.
— Если надо будет, то и с нею тоже, — жестко ответил поморский маг. — И тебя не спрошу, надо или не надо. Уж лучше с Пафнутием посоветоваться, он человек думающий и терпеливый, в отличие от некоторых… Сейчас же после заседания разберусь, а завтра давайте опять встретимся. У меня.
— У тебя нельзя, — возразил Хирон. — У тебя могут подслушивать. Давайте лучше у меня на поляне. Или здесь же.
— Потом решим, — вмешался мэтр Истран. — Оставим этот вопрос до завтра, надеюсь, до тех пор ничего не успеет случиться, и вернемся к тому, что нам уже известно. Итак, с Томасом, как я понял, ничего не вышло? Ты его так и не смогла поднять?
— Можете себе представить, — развела руками Морриган. — Поднять я его все-таки смогла, хотя для этого мне пришлось сменить форму и поколдовать немного нестандартным образом, но ничего вразумительного он сказать не может. Те, кто снабдил его ядом, от которого он скончался, видимо, предполагали, что его попытаются поднять, и яд выбрали довольно профессионально. Я, правда, так его и не определила, это было что-то из рода чернокорневых, только, похоже, не натуральное вещество, а какой-то химический аналог. Но эффект соответствующий — так что мы имеем примерно то же, что получилось у Джоаны. Мертвый дебил, неспособный связать двух слов. Элвис в бешенстве. Я с трудом его уговорила, что вешать палача не стоит, он ни в чем не виноват, так как яд был замедленного действия. Но и мне тоже неуютно. Все прочие участники заговора как один уверяют, что за Томасом действительно был кто-то еще, но с этим «кем-то» Томас общался только сам и даже не намекал, кто это мог быть. Твоих варваров, Хирон, я подняла без проблем, всех шестерых по очереди. Пятеро продемонстрировали мне, как они полагали, свое мужество, а на мой взгляд — хамство. Варвары, что с них взять. Шестой оказался немного умнее и согласился поговорить, но узнать от него удалось очень немного. Этих шестерых нанимали через посредника, имени нанимателя они не знают. Посредника зовут Хогарт, и проживает сей господин на Ледяных островах. Можно попробовать туда съездить, если этот бедняга еще жив, в чем я очень сомневаюсь. На континент их сопровождал телепортом некий горбун в маске, и ему же они должны были сдать на руки труп по завершении операции. Вам это не кажется смутно знакомым?