— Черт возьми, Саммер, не порти фантазию! — кричит он, приближаясь, но гораздо медленнее. Он не спешит, пробираясь через лес, чтобы избежать нового столкновения. — Я сексуальный, компетентный мужчина, искусный в искусстве преследования женщины в лесу в темноте!
— Точно. Звучит как будто это ты. — Я снова бегу, лавируя между деревьями с гораздо большей легкостью, чем мой преследователь.
Но он старается, и нет ничего более сексуального, чем стараться сделать что-то новое, чтобы осчастливить меня. Я не помню, когда в последний раз мои щеки так болели от улыбки.
Я продвигаюсь еще примерно на двадцать футов, легкие горят и хватают воздух, прежде чем стук, достаточно сильный, чтобы сотрясти лесную подстилку, разносится в тихом, неподвижном воздухе. Затем стон и протяжное:
— Бляядь.
О нет. Ноа точно сломал кость. Или умирает.
Боже, это было глупо. Почему мы думали, что сможем воссоздать самые сексуальные сцены из моих любимых книг? Мои икры горят, легкие отчаянно хватают воздух, и теперь мне, возможно, придется оказывать первую помощь моему раненому парню. Мне не хватает выносливости для этого, а Ноа не хватает координации.
Я возвращаюсь, его выкрикиваемые ругательства направляют меня к нему.
— Ноа? Что случилось?
— Я застрял, — стонет он.
Я вздрагиваю от его голоса в нескольких футах от меня. Но я не вижу высокой, внушительной фигуры.
— Черт, — бормочу я, лихорадочно нащупывая телефон и включая фонарик.
Ноа заслоняется от внезапного света, его маска исчезла. Он на земле рядом, его нога под упавшим деревом.
— О боже! — Я чуть не роняю телефон, спеша к нему. — Ты ранен?
Он качает головой.
— Нет. Но я не могу вытащить ногу. Кажется, я умудрился засунуть ее туда довольно удачно, когда упал.
— Мне... — Я замолкаю. Я не знаю, что делать в этой ситуации. Я не могу поднять с него дерево. — Мне попытаться... вытащить тебя?
— Боже, нет. — Его голубые глаза расширяются, и он отмахивается от меня, прежде чем я успеваю подойти ближе. — Ничего не сломано, и я хотел бы, чтобы так и осталось.
Я закатываю глаза, но улыбка расползается по моим губам.
— Так ты точно не ранен?
— Точно нет, — уверяет он, все еще глядя на меня так, будто я попытаюсь выдернуть его из ловушки в любую секунду.
— И ты застрял?
Его голова склоняется в милом замешательстве.
— Саммер, ты ударилась головой, пока бежала? Мне позвать кого-нибудь, чтобы спасти нас обоих?
— Я в порядке. — Я выключаю фонарик и засовываю телефон обратно в карман. — И ты никого не зовешь. Пока нет.
— Что?
Я опускаюсь к нему на колени, обнаруживая доказательства того, какое влияние оказывает на него игра. Мои трусики прилипают к коже, пространство между ногами становится более влажным от трения о его твердую длину подо мной. Грязь и камешки впиваются в мои колени, но мне все равно. Мне все равно на все, кроме того, чтобы Ноа оказался внутри меня.