— Я возмущён не помощью, а тем, что ты рискуешь собой. Что мы будем делать, если с тобой что-то случится? Как бы ты не была зла на нашего друга с орбиты, ты прекрасно знаешь — если с тобой случится беда, он сойдёт с ума! В моих базовых настройках так же прописана абсолютная преданность и забота о тебе.
— И всё-таки — вы должны признать, оба. Я была права! Родители были здесь, и очень может быть им нужна помощь! А, главное, я могу им помочь! Мы уже поняли, где они оставили маяк. Если бы я сюда не прилетела — где бы мы их искали⁈ И ещё неизвестно. Это полудурошный Мао утверждает, что они ушли обратно к звёздам. При этом он ведь сам этого не видел, правильно? Он мог просто придумать. Что, если родители где-то здесь? Попали в какую-нибудь ловушку, окружены сколопендрами, провалились в яму, в конце концов!
— Из ямы они бы точно выбрались, — напомнил Муп разгорячившейся девушке. — Но я могу признать, что ты отчасти была права… хотя по-прежнему уверен, что они справятся сами. И ты так и не ответила, что мы собираемся делать дальше?
— Как что? — опешила Нари. — Ищем маяк. Как только найдём — поймём, где родители, или, по крайней мере, будем знать, какие у них были планы тогда, полгода назад.
— Я имел ввиду — станем ли мы помогать аборигенам.
— Да срать на них! — Отмахнулась Нари. — Они мне не нравятся. Вели бы себя нормально — ещё другой вопрос, а так — пускай делают, что хотят.
— Родители крайне не одобряют использование в речи обсценной лексики! — тут же занудил Муп, но Нари привычно отмахнулась.
Сборы, как всегда, много времени не заняли. Нари быстро сложила палатку, закинула в рюкзак вместе с компактным конвертером, и отправилась в путь. Прощаться с временными попутчиками девушка посчитала излишним. Неладное Нари почувствовала не сразу. Грегор начал периодически останавливаться и оглядываться.
— Чего там такое⁈ — спросила Нари, раздражённая задержкой.
— Они за нами идут, целеустремлённая и решительная Нари Кэт!
Действительно, первыми вслед за Кэт потянулись вчерашние тётки, а за ними и все остальные. Оглянувшись, Нари обнаружила всю команду беженцев, довольно бодро шлёпающую следом за ней.
— И куда вы прётесь? — нахмурилась девушка.
— Так за вами, госпожа ведьма, — ответил Мао. — Куда нам ещё?
— В смысле за нами⁈ Вы ж вроде только что обсуждали, куда идти, и никак не могли с этим сложным вопросом разобраться?
— Ну… вы-то, наверное, знаете… — слегка растерянно ответил великий кормчий.
— Я по своим делам иду, — ответила Нари. — Вас с собой не звала.
— «Мы в ответе за тех, кого приручили», — процитировал по внутренней связи Муп. Нари захотелось умника притопить в каком-нибудь болоте.