— Без паники! — распорядился я, мгновенно возводя энергетические щиты вокруг него, Луи и Октавии, которые сейчас не могли сделать это сами.
Вовремя. Прыгуны тут же начали таранить нас изо всех своих сил. Однако, это были уже совсем не те монстры, которые могли нанести нам какой-то вред.
Даже когда они взрывались, отчаявшись прорваться сквозь защиту, это доставляло нам не больше проблем, чем мельтешение мошкары перед лицом. Неприятно, но ничуть не опасно.
— Арджун, как дела? — спросил Луи, видя, что главный исследователь с трудом держится на ногах.
— Н-нормально, — прохрипел он, хотя было ясно, что это далеко не так. — Продолжаем эксперимент.
Сам Вийон, стоявший рядом, выглядел значительно лучше. Конечно, ему тоже было нелегко, но клановые регенеративные способности хорошо помогали справляться с давлением скверны.
— Пуша, за работу! — скомандовал я.
И тут началось настоящее представление.
Шестилапая кошка плавно шагнула вперёд, и её свита тут же рассыпалась веером. Мини-химеры двигались с удивительной синхронностью — словно исполняли заученный танец смерти. Пуша элегантно перепрыгнула через атакующего прыгуна и, не оборачиваясь, полоснула его когтями всех шести лап одновременно. Монстр рухнул, разрезанный на аккуратные кусочки.
Енот-химера катился по земле, превращаясь в колючий шар, и проносился между лапами прыгунов, оставляя за собой кровавые борозды. Белка-химера взлетала на деревья и оттуда планировала на врагов, выгрызая им горла металлическими зубами с хирургической точностью.
За считанные секунды мини-химеры выстроились вокруг нашей группы плотным кольцом, отгоняя прыгунов, но не уничтожая их полностью. Они рычали, шипели, демонстрировали зубы и когти, давая понять монстрам очага, что здесь их не ждут, но при этом не переходили к массовому истреблению.
— Умницы, — похвалил я. — Нам ещё нужны живые образцы для наблюдения.
Дед Карл, наблюдавший за этим спектаклем с видом театрального критика, хмыкнул:
— Неплохая хореография. А теперь моя очередь.
Дедуля почему-то решил, что сейчас самое время щегольнуть своей ловкостью. Элегантный пожилой джентльмен в безупречном костюме одним грациозным прыжком оказался на спине Черепашки, словно всю жизнь занимался верховой ездой на гигантских бронированных рептилиях.
— Ну что, приступим к настоящему делу? — обратился он к химере, похлопывая её по панцирю.
Черепашка довольно заурчала в ответ — низкий, вибрирующий звук, от которого дрожали листья на деревьях. Установка на её спине заискрилась, загудела, и из неё начали вырываться голубоватые разряды энергии.