Глава 25. Цена мира
Страница 113 из 118
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 25. Цена мира

Страница 113

– Я убил отца, потому что он хотел убить моего племяша, – вздыхает, словно устал. – И потому что он изменял маме, – добавляет, чем ввергает в шок.

– Что? – мотаю головой, не веря в это. – Они всегда были…

– Не были, младший, – усмехается. – Никогда не были, и он часто поднимал на неё руку, потому что она хотела уйти от него.

– Откуда ты это знаешь? – смотрю на него с подозрением.

Я никогда не замечал, чтобы мама была несчастна, и отец всегда смотрел на неё как… как я на Владу.

– Я многое знаю, но об этом ты можешь спросить мать напрямую, завтра утром она прилетит, – отвечает, и я зависаю на долгие минуты, обдумывая всё.

– Что дальше? – игнорирую его слова, задав волнующий меня вопрос.

– Живи и радуйся, – разводит руками.

– Серьёзно? И тебе ничего от меня не надо? Преследовать не будешь? – прищуриваюсь, внимательно наблюдая за ним.

Мне непривычно видеть его таким… нормальным. Нет, я знал его такого, но это было так давно, что мне начало казаться не настоящим. В последние годы Демид больше смахивал на вышедшего из ума человека, который жаждал крови и зрелищ.

– Отчего же? Надо. И преследовать буду, – заявляет, и я напрягаюсь. – Я ведь уже сказал, что привязался к племяшу.

– Демид, что происходит? – вздыхаю, уже теряя терпение. – Ты был мудаком, который гонялся за мной с пистолетом, вечно выделывался перед отцом, чтобы угодить ему, принижал меня, лишь бы выглядеть лучше в его глазах. А тут, раз, и спасаешь меня, мою семью и привязываешься к моему сыну.

– На счёт погони я тебе уже объяснил, младший, – спокойным тоном проговаривает и тянется к пачке сигарет на столике между нами. – За тобой приехал я, иначе отец отправил бы других, а они вернули бы тебя в родные пенаты.

– Хорошо, – киваю раздражённо. – Спасибо ещё раз, но это не отменяет того…

– И тебя я принижал, да, – перебивает, игнорируя меня. – Брал удар на себя, – добавляет, и я захлопываю рот.

В голове снова начинают вращаться шестерёнки, складывая новый паззл воедино. И если я правильно понимаю, то меня принижали, чтобы я не получал каких-то серьёзных дел, мол, ещё не способен. И выделывался он перед отцом не столько, чтобы угодить, а чтобы отвлекать внимание от меня.

– Вижу, понял всё, – ухмыляется брат. – Теперь, когда мы выяснили, кто тут папочка… Приглашение на ужин будет? – и столько невинности в его голосе, что мои глаза сами собой округляются от удивления.

– Боюсь, моя жена не готова к такому, – отвечаю слегка отрешённо. – Да и мне надо всё переварить.

– Перевари, – понимающе кивает. – Но знай, что мать хочет с тобой встретиться и познакомиться с внуком.

назадназад
1 ... 111 112 113 114 115 ... 118
впередвперед