— Вашему вниманию красавцы стетаканты! Целая их боевая хищная стая! Редко кто из них достигает длины больше трех метров, но поверьте, мои дорогие слушатели — встреча даже с одним таким хищником чревата очень быстрым превращением в его питательный скорбный завтрак! А уж если наткнуться на стаю… да еще на стаю управляемую игроком дрессировщиком…
Вслушавшись, я медленно опустился обратно на дерево.
Никогда не знаешь где приобретешь, а где потеряешь. Казалось бы, простая разведывательно-торговая вылазка вдруг превратилась в нечто большее и прямо сейчас я напрямую получал информацию не только глазами, но и ушами. И терять этот шанс я не собирался. Кто-то заскучал и убрал или заворчал, а я прямо со своего места щелчком отправил рассказчику пару серебряных монет, он ловко поймал их своим смешным сплющенным в гармошку синим цилиндром и продолжил говорить, показывая невероятный пласт имеющихся у него знаний и сейчас описывая уже не проплывших мимо стетакантов, а только появившихся трех гигантских лиоплевродонов. Я знал, что они относятся к классу плиозавров и тоже используются как мощный тягловый транспорт, но как оказалось игрок в сплющенном цилиндре, достигший шестидесятого уровня и с ником Мамин Граммотей, с двумя «м», знал куда больше моего и умел очень красочно и ёмко подать информацию.
Так что следующие два часа я провел в неподвижности на кроне водорослевого древа. За это время Граммотей стал богаче еще на четыре моих серебряных монеты, а кроме меня ему подкидывали и остальные умные игроки, понимающие, что такая экскурсия, где ты сидишь на месте, а описываемые объекты плывут мимо тебя, встречается не часто. Уходил я вынужденно — время поджимало, требовалось срочно проверить как там мой третий ящер дела делает и не отстает ли от графика. Ник столь много знающего игрока я занес в свои ведомости и поставил отметку однажды пригласить его на хороший обед за свой счет, чтобы познакомиться ближе и завязать полезные связи. Мало много знать — надо еще уметь рассказать. И Мамин Граммотей это умел.
Мой третий арендованный ящер, ведомый не слишком опытным молодым погонщиком, примерно на полчаса отставал от графика — в результате я не застал его в высчитанной точке и некоторое время летел над донной дорогой, всматриваясь в меланхоличные морды всех встречных тягловых созданий. Нужную мне «морду» увидел издалека и сразу испытал облегчение — все в норме. Мелкие проблемы ожидаемы. Ящер упрямо тащил пять тяжело нагруженных повозок, опережая никуда не спешащие к вечеру крестьянские скрипучие телеги. Снизившись, перебросился парой слов с чуток напряженным погонщиком и узнал, что его вины в легком запоздании нет — там ниже к югу случилась заваруха с пытавшимися ограбить купеческий обоз разбойниками. Подводные лиходеи наскочили на дельфинах, попытались взять добычу, но напоролись на жесткий отпор и в воде закружилась боевая карусель. Все движение встало — нет дураков лезть под разряды боевой магии, а среди негодяев волшебники имелись — от некоторых ударов песок сплавился в стекло. Купцы и не смогли бы дать отпор, но среди них оказалось всего два сопровождающих некий груз чужеземца — две девушки, одна красноволосая, другая рыжая и всего вдвоем они так сильно дали разбойничьей ватаге по зубам, что те едва плавники собрали и поспешно убрались восвояси — хотя троих все же потеряли. На этом дело кончилось, но дорожный затор рассосался не сразу — вот и причина задержки.