— Эй! — окликает меня парень в тёмно-сером комбинезоне. — Здесь нельзя находиться посторонним!
Игнорирую ушлёпка.
Открываю ближайшую дверь и перемещаюсь… в огромное шумное пространство. Рядом вращается багажная лента с чемоданами. Вижу два эскалатора, они явно приведут к зонам посадки. Но это сложный путь, а мне нужна скорость. Поэтому я иду вперёд и на проницаемости просачиваюсь сквозь очередную преграду.
А вот и поле.
Две одинокие мачты, заходящий на посадку дирижабль. Ещё один дирижабль вдалеке, явно не пассажирский. Серебристые выпуклости ангаров.
Но маркер указывает не туда.
Поворачиваю голову и впервые за всё время пребывания в этой реальности вижу взлетающий биплан. Крохотный самолётик, рассчитанный на одного пилота и пассажира, с двумя несущими поверхностями. Вылитый «кукурузник».
И этот «кукурузник» с рёвом отрывается от земли, закладывает вираж и начинает набирать высоту.
Сергей, вы его нашли?
Не отвечаю.
Возможно, нашёл.
Биплан продолжает разворачиваться и уменьшаться в размерах, звук ревущего мотора затихает вдали. Когда аппарат схлопывается в точку, маркер Компаса застывает.
Знаете, я даже испытываю восхищение.
Кем бы ни был этот Сперанский, он ловко обвёл нас вокруг пальца.
Браво.
Глава 13
Я и не думал, что уравновешенный, невозмутимый Иезекииль Джонс способен на такое. Летающие стаканы, разбегающиеся в ужасе слуги, маты на родном английском, растрёпанные седые волосы и полыхающий яростью взгляд. У миллиардера не просто забрали любимую игрушку. Нет, похоронили дело всей его жизни.
Впрочем, сэр Джонс взял себя в руки.
— Извините, — он посмотрел на меня, потом на герцогиню. — Простите мне моё… недостойное поведение, коллеги.
Герцогиня холодно кивнула.
Я пожал плечами.
— Что нам известно? — сэр Джонс перевёл взгляд на Паттерсона.
Телепат откашлялся и начал вводить нас в курс дела, сверяясь с записями в блокноте.
— Хусейн не догадывался об истинном предназначении артефакта, сэр. Он был уверен, что продаёт забавную безделушку, умеющую превращаться в скарабея. Понятно, что он отменил бы сделку или начал набивать цену, но Сперанский действовал тонко. Изъявил желание осмотреть коллекцию, долго рассматривал редкие диковинки, акцент делал на оружии. А потом как бы случайно заметил скарабея.
— Классика, — поморщился миллиардер. — Что дальше?
— Купил, раскланялся и, сославшись на дела, исчез.
— А где наши люди в это время находились? Буи пинали?
— Никак нет, сэр. То есть… Мы не понимаем, как Сперанский это провернул. Вы знаете, что он не владеет навыками телепортации.
— Невидимость? — предположил я. — Бес-невидимка?