— Я не спрашивал тебя, бастард, — огрызнулся Генри.
— Не тебе решать с кем ей быть рядом, — ответил Эд. — Кроме того, хоть я и бастард, я все же сын Короля. Не переходи черту, Генри, — еле скрывая злость, оскалился он.
В воздухе начало буквально искрить. Я чувствовала все импульсы энергии, вырывающиеся из тел собеседников. От внезапного прилива магии меня начало мутить. Поэтому я пошатнулась и тошнота подкатила к моему горлу, а в голове словно били маленькие звонкие барабаны. Я резко отошла от них в сторону, и мне стало немного легче.
— Элизабет!?
— Элизабет!?
Одновременно произнесли они оба мое имя.
— Что с тобой? — не сводил с меня глаз Генри, не обращая внимания на Эдварда. — Ты все еще не поправилась после отравления. Тебе не стоило выходить на улицу.
— Нет Генри, все уже нормально, — тошнота отступила и мне начало становиться легче.
На самом деле это было не от отравления. Странным образом я ощущала всю мощь магии, которая струилась по их телам. Причем в них было некое сходство. Что один, что другой обладали темной силой. Я никогда раньше не замечала таких способностей у себя. Но сегодня, я очень четко различаю и чувствую это.
— Пойдем, я тебя отведу в лазарет, — сказал Генри.
— Нет, я лучше пойду к себе, — ответила ему.
— А ты не смей больше к ней приближаться, — огрызнулся снова Генри на Эдварда.
— Ты ей никто, чтобы распоряжаться, — ответил Эд.
— Прекратите припираться, — выкрикнула я, не выдержав их распрей. — Меня от вас уже тошнит, — не соврала я, поскольку, когда они злились, их потоки энергии все сильнее давили на меня и мне становилось от этого не по себе.
Они оба замолчали, но чувствовалось, что готовы перегрызть друг другу глотки.
Продолжение следует…
Глава 16. Новые зацепки.
— Элизабет, если ты не занята, то не могла бы пойти со мной в библиотеку? Или, ты забыла, что нам предстоит сделать доклад для Фалька? — перед входом в здание остановил меня Генри.
До занятий по практической магии оставалось несколько дней и действительно, поход в библиотеку откладывать уже было некуда. Поэтому попрощавшись с Эдвардом, мы с Генри побрели на пятый этаж.
— Ты так сильно не доверяешь мне, но с Эдвардом ты готова ходить вечерами напролет, — возмущался он.
— Все совсем не так, как ты думаешь, — возразила я на его предположение.
— А ты знаешь, как я думаю? — остановился он в пролете между третьим и четвертым этажом.
— Генри, — повернулась к нему лицом, — я знаю, что нахожусь в опасности и поэтому веду себя крайне осторожно. К тому же Эдвард наоборот меня спас, не дав выпить смертельную дозу яда. И почему ты один? Где твои друзья?