— Мой хозяин хочет поговорить с тобой, — бугай махнул рукой назад.
За самым большим столом в зале отдыхала компания из пары десятков человек. Судя по виду, это были члены приехавшего передо мной купеческого каравана. Во главе сидел дородный мужик в роскошных по местным меркам одеяниях. Вероятно, главный купец.
Торговец узнал о товаре и хочет скупить его оптом? Логично? Вроде да. Что же, не самый худший вариант.
— Почему бы и не поговорить, — я пожал плечами и, подхватив кружку с элем, двинулся к указанному столу.
Глава 13
13.
Торговец был толст, как боров, и лыс, как колено. Держался самоуверенно, поглядывая на других свысока. Но, наверное, так и надо вести себя главе каравана, показывая превосходство даже в мелочах, иначе люди слушать не будут.
— Значит, повозка твоя? — спросил он, стоило мне усесться за стол.
Здоровяк с топором встал за спиной, и мне это совершено не понравилось. Полученная от имперского чародея привычка контролировать окружающее пространство взвыла протестом.
— Скажи своему человеку, чтобы не стоял позади меня, — ровным тоном попросил я.
Торговец приподнял бровь, словно удивляясь проявленной наглости от непонятного субъекта, похожего на бродягу, но подумав, кивнул, сделав знак громиле отойти в сторону. Впрочем, недалеко, удерживая в поле зрения хозяина.
— Меня зовут Мердок Аквания, я странствующий торговец, как ты уже, вероятно, понял, — произнес толстяк и испытывающее уставился, словно его имя должно быть мне знакомо.
Может, и так, и окрестные крестьяне слышали про него, наверняка приезжает на сельские ярмарки, но лично для меня и теневой сущности имя оказалось пустым звуком.
Тем не менее, я наклонил голову, показывая, что услышал собеседника, и одновременно отдавая уважение его роду деятельности. Не знаю, как сейчас, но именно так во времена Га-Хора реагировали на представление незнакомого человека. Жест, как дань вежливости, не более.
— Га-Хор, — в ответ представился я и замолчал.
Боров пожамкал губами, недовольный, что его не узнали.
— Ты не похож на торговца, — резко сказал он.
Я оставался спокойным, пожал плечами.
— Я и не говорил, что торговец.
Повисла пауза, толстяк явно мысленно заранее выстроил будущий разговор и теперь не знал, как реагировать на нестандартное поведение собеседника. Впрочем, он быстро собрался, не даром командовал над столькими людьми. Умение соображать в любой ситуации у подобных людей в крови, иначе долго бы не задержались на своем месте.
— Откуда у тебя полная повозка доспехов? Украл?
Торговец решил не изобретать велосипед, начав классический наезд на беззащитного одиночку, за которым никого нет. В принципе, не самый глупый подход применительно к ситуации. Надавить, вызвать растерянность, возможно, пустить в ход немного угрозы и заставить продать интересующий товар по гораздо меньшей цене, чем он действительно стоит.