— Добрый день, Аркадий Васильевич. По поводу последнего дома. Я согласен, готовьте документы.
— Отличное решение! — в его голосе звучало искреннее воодушевление. — У меня есть на примете отличный дизайнер. И насчёт мебели не беспокойтесь — всё быстро вывезем, приведём в порядок…
— Спасибо, я подумаю над вашим предложением, — прервал его поток энтузиазма.
Глянул на часы — пора на пары. Первой стояла история. Хорошая возможность посмотреть, в каком состоянии Виктория, и попробовать с ней поговорить. После газетной статьи стало немного тревожно за неё.
* * *
Я зашёл в аудиторию первым. Остановился в дверях, впитывая перемены. Шторы на окнах задёрнуты, словно Виктория не хотела видеть внешний мир. Она стояла за кафедрой прямая, как струна, и что-то писала в журнале.
Строгий серый костюм с юбкой до колен сидел на ней безупречно. Белая блузка застёгнута на все пуговицы. Тонкая шея стиснута воротничком. Волосы собраны в тугой пучок без единой выбившейся пряди. Ни следа той живой, эмоциональной женщины, с которой мы обсуждали проект.
Она словно закуталась в кокон официальности. Только природную красоту не спрячешь. Строгость наряда лишь подчёркивала изящные линии фигуры и тонкие черты лица.
Студенты протиснулись мимо меня в аудиторию. Я прошёл к своему месту под перешёптывания и любопытные взгляды. Соколова Анна наклонилась к подруге:
— А я слышала, они… — донёсся обрывок шёпота.
Прозвенел звонок и преподаватель встал. Она окинула взглядом аудиторию. Подождала пока все успокоятся и начала:
— История Древней Греции, полис Афины, — голос Виктории звучал механически.
Ни тени прежнего воодушевления. Она методично излагала факты, словно зачитывала учебник.
Её взгляд скользил над головами студентов, старательно избегая моей части аудитории. А вот остальные то и дело поглядывали на меня. Девушки шушукались, прикрывая рот ладошкой. Парни бросали странные взгляды. То ли с завистью, то ли с осуждением.
От этого внимания внутри закипала злость. Кому какое дело до личной жизни двух взрослых людей? И ведь наверняка кто-то специально раздувает сплетни, добавляя пикантные подробности.
— Орлов Кирилл Дмитриевич, — произнесла Виктория
Впервые за лекцию она посмотрела прямо на меня. Но её взгляд был пустым, будто я случайный студент.
— Расскажите об особенностях управления в Афинском полисе, — продолжила Виктория.
Я начал отвечать, пытаясь поймать её глаза.
— Спасибо, садитесь, — оборвала она мой ответ на полуслове.
Женщина вернулась на свое место и села. Её пальцы нервно теребили уголок журнала. Единственный признак того, что под маской официоза скрываются живые эмоции.