Когда я возвращался в особняк, уже почти стемнело. Неожиданно меня окликнули.
— Мистер Мельбурн!
Я ожидал увидеть кого угодно, только не сыщика Томаса Адамсона.
— Мистер Адамсон? — я открыл двери ключом.– Прошу, входите!
Мы вошли в парадную и сразу же в столовую. Я зажег лампы.
Сыщик недовольно осмотрелся:
— А где же ваша служанка?
— Я разрешил служанке свободный график. У нее маленький ребенок. Присаживайтесь, мистер Адамсон. Вы голодны?
— Нет, не голоден.
— Но думаю от рюмки хорошего глинтвейна не откажетесь?
— Хорошо. Налейте, только немного.
Мы выпили по пол стаканчика. Сыщик улыбнулся:
— Кстати, мистер Мельбурн. Поздравляю вас с недавним бракосочетанием.
— Благодарю.
— А что за дела у вас в Лондоне?
— Да какие дела… Скажите, чем я обязан столь поздним визитом? Опять что-то узнали про моего покойного папашу?
Сыщик печально вздохнул.
— Месяц назад я делал еще один запрос в Константинополь и кое-что выяснил. Журналист Хантер садился на борт военного турецкого фрегата один. Больше никого из англичан на судне не было.
Я разлил глинтвейн и протянул стакан сыщику. На этот раз он отказался.
— Скажите, мистер Адамсон, вы снова копаете по заданию моего милого дядюшки?
— Очень много странностей в этом деле… Именно я сказал вам в прошлом разговоре о Саймоне Мюрее. И через несколько дней бедняге Мюрею проломили голову в переулке. А ведь он единственный хорошо знал вас и приезжал к вам в Бомбей пару лет назад…
— Это уже серьезное оскорбление, мистер Адамсон. Еще немного и я потребую сатисфакции.
— Предупреждаю, о моем сегодняшнем визите знают ваш дядя Джордж и мой помощник.
— У вас просто настоящая паранойя…– я залпом выпил глинтвейн, чтобы успокоится. Однако голову сейчас терять не стоило.
— Послушайте,– прохрипел сыщик. — Мне удалось раздобыть метрики Джеймса Мельбурна. Его рост был шесть футов. Вы же почти на два дюйма ниже…
— Знаете… это переходит всякие границы! Не много ли вы на себя берете, мистер Адамсон?
Я решил достать из буфета сыр. И оказался сзади сыщика. У него был слегка плоский затылок и жиденькие волосенки. А рядом на столе тяжелая бутылка глинтвейна. Если сильно ударить… и тут я вспомнил, что когда подходил к дому, у соседнего подъезда терся незнакомый молодой хлыщ. Наверняка Адамсон действительно подстраховался…
— Не знаю, что за липовые документы метрики вы достали, но похоже, придется вам открыть все мои карты…– вздохнул я. — Надеюсь вы умеете хранить секреты, мистер Адамсон?
Я достал документы и протянул сыщику.
Он внимательно прочитал:
— Управление топографии и статистики. Отдел разведки. Капитан Джейсон Мельбурн,– сыщик удивленно вскинул брови.– Что же, это многое объясняет… значит вы не только глава филиала торговой компании, но также работаете на правительство Британии…