Но это ненадолго. Я ещё вернусь в Россию и напомню родственничкам о том, что такое верность и возмездие. Но не сейчас. Ещё рано. Сначала нужно найти Вождя. Вот только я не уверен, что его стоит убивать. Он может послужить мне гораздо лучше живым. А что касается приказа императора… Плевать мне на него, если честно. Планы изменились.
— Господин, кажется, о вас говорят! — окликнул меня Матвей.
Вернувшись к телевизору, я увидел кадры дороги, в которой с трудом узнал ту, по которой мы ехали из аэропорта.
— По предварительным данным, поверенный российского посла в Китае господин Платонов встречал прибывшего в страну помощника русского атташе. До здания посольства оба дипломата не добрались, застигнутые землетрясением. Считаются пропавшими без вести. Возможно, работа спасателей, разбирающих завалы, прольёт свет на их судьбу.
Я медленно откинулся на спинку стула.
Если не объявлюсь, меня сочтут мёртвым. Вот братец обрадуется! Но главное — это даст мне свободу действий. Нужно хорошенько всё это обдумать. Поистине: не знаешь, где найдёшь, а где потеряешь. Одни дороги для меня внезапно оказались закрыты, зато другие открылись и звали в путь.
Глава 5
Вечером, около десяти, в дверь гостевого домика робко постучали. Матвей поднялся с дивана, на котором сидел, глядя в телевизор, и потащился открывать. Иногда он любил поизображать дряхлого старика, хотя я-то отлично знал, что камердинер полон сил и энергии.
Когда открылась дверь, я услышал женские голоса.
— Господин, к вам гостьи! — крикнул Матвей. — Прошу, дамы, входите. Добрый вечер. Не могу вас ничем угостить, к сожалению.
Я увидел двух очень симпатичных китаянок в облегающих платьях с высокими разрезами, в которых мелькали белые гладкие бёдра. Обе дружно поклонились мне в пояс.
— Нас прислал господин Ма, — сказала одна. — Мы будем рады составить вам компанию.
— И на вечер, и на ночь, — добавила вторая. — Пожалуйста, не прогоняйте нас.
— С чего бы мне вас прогонять? — удивился я. — Садитесь. Расскажите, кто вы такие.
Девушки с довольными улыбками расположились на диване. Матвей, усмехнувшись в усы, выключил телевизор и ушёл в другую комнату. Понял, что обе девушки предназначаются мне. Я бы поделился, но едва ли господин Ма это поймёт. Ещё решит, что одна из них мне не понравилась. Для девушки это может закончиться плохо.
— Меня зовут Киан, — представилась одна из девушек.
— А меня — Лан, — сказала другая.
Коммутатор подсказал, что оба имени означают цветы.
— Константин. Жаль, у меня ничего нет, чтобы вам предложить, — я развёл руками. — Так что, боюсь, нам придётся коротать вечер за приятной беседой.