— Неужели? И вы хотите нечто убийственное?
— Максимально. Девятого калибра, если есть.
— Так-так… Хе-хе! Значит, я должен поверить, что господин Ма подружился с европейцем? Или вы из Америки, славный господин?
— Из России.
— А! Понятно. Ну-ну. И господин Ма прислал вас ко мне?
Меня начал раздражать этот странный допрос. Я-то думал, что, как только будут произнесены заветные слова, хозяин магазина мигом разложит передо мной весь свой арсенал. Не здесь, конечно, а в каком-нибудь подвале или заднем помещении магазина. Но Гао явно с этим не торопился. Кажется, он мне просто не верил.
— Почему бы вам ему просто не позвонить? — предложил я. — Уверен, это всё прояснит, и мы перестанем терять время.
— Так господин торопится? — мой собеседник растянул тонкие губы в холодной улыбке. Я вдруг понял, что передо мной вовсе не чудаковатый старикашка, на склоне лет ставший приторговывать оружием, а матёрый хищник, которого просто сослали сюда доживать. Но совсем со счетов не списали. И мне тоже не стоило. — Кого же вы так спешите убить, господин? — осведомился Гао.
— Того, кого будет угодно господину Ма, — ответил я.
— Хм… Боюсь, я не могу вам помочь. Видите ли, на самом деле я не знаком с тем, о ком вы говорите. Перепутал фамилии. Старость, сами понимаете. И ничего смертельного в лавке не держу. Разве что вы умудритесь порезаться разбившейся миской для супа.
Ясно: он решил, что я из полиции. Или из Интерпола. В общем, подослан врагами триады.
Я вздохнул.
— Уважаемый господин Гао, у меня нет иной возможности доказать вам, кто мой покровитель, кроме тех слов, что я сказал. Уверяю, что звонок в поместье господина Ма решит все вопросы.
— Я не могу беспокоить по пустякам такого человека, — сказал хозяин лавки. — Тем более, если я его не знаю.
— Но когда я отсюда выйду, вы ведь сразу позвоните, — улыбнулся я. — Так почему бы не сэкономить время? Я подожду здесь.
— Вам лучше уйти, господин, — проговорил старик. — Иначе мне придётся позвать своих сыновей.
Повисла пауза, в течение которой мы сверлили друг друга взглядами. О чем думал Гао, понятия не имею, а я размышлял, не уроню ли я лицо перед этим старым бандитом, если подчинюсь. С одной стороны, я не член триады, а вот он, скорее всего, да. С другой, я маг и личный телохранитель босса. К тому же, нельзя позволять всякой мелкой сошке, отправленной на пенсию, мне указывать на дверь.
Сложив руки на груди, я усмехнулся и сказал:
— Зови! Я всё равно уйду отсюда с пушкой. А вот смогут ли ходить после встречи со мной твои сыновья — большой вопрос.
Старик зло прищурился.