Солрс проходил мимо таких, даже не задерживаясь.
Первый дом, куда он постучал в дверь, имел вывеску, на которой был начертан герб в виде растянутой кожи неведомого зверя и имя мастера: «Мастер Фельд».
На стук никто не открыл.
Солрс постучал настойчивее.
Дверь чуть приоткрылась, и оттуда показалась рыжая растрепанная башка парня с лицом, усыпанным юношескими прыщами.
— Мастер не берет заказов, — буркнул юнец и попытался закрыть дверь.
Но здоровяк успел подставить ногу.
— А ты передай мастеру Фельду, что пришел Солрс из семейства Бурритов. И поживее!
Он убрал ногу, и дверь тут же захлопнулась.
— Один из лучших мастеров в округе, — тихо шепнул Солрс, — но вредный как…
За дверью послышались шаркающие шаги и лязг засова.
На пороге появился сухонький старичок среднего роста с лысой, как у Солрса, головой и пронзительными, слегка выцветшими голубыми глазами. Одет он был в матерчатую жилетку на голое тело, фартук из толстой кожи и короткие чуть ниже колена штаны. На босых ногах тапочки из такой же толстой кожи, как и фартук.
Несмотря на весьма преклонный возраст, у мастера Фельда были мускулистые, перевитые венами натруженные руки и крепкие, совсем не старческие плечи.
Быстро окинув беглым взглядом всю компанию, он вперил подозрительный взгляд в здоровяка.
— Солрс? — проскрипел он. — Что тебе надо? Я же сказал твоим дружкам, что больше не принимаю заказы в долг и тем более от Лютого. Всё!
Он попытался закрыть дверь, но Солрс снова подставил ногу, за что получил от мастера обжигающий взгляд.
— Уважаемый мастер Фельд, — спокойно проговорил здоровяк, не убирая ногу, — с Лютым покончено. Его остатками сейчас испражняются падальщики Пустоши возле Мертвого города.
Фельд прищурился и недоверчиво переспросил:
— Это точно, Солрс? Ты не врешь?
Солрс кивнул и убрал ногу.
— Не только лично видел это событие, уважаемый мастер Фельд, но и поучаствовал по мере своих скромных сил. Ты же знаешь, Лютый сильно задолжал мне…
После этих слов лицо Солрса превратилось в устрашающую маску, и мастер невольно сделал шаг назад.
Здоровяк принял этот жест за приглашение и вошел в комнату, поманив за собою всех остальных.
— Так и что же тогда привело тебя ко мне? — цепкий взгляд мастера снова пробежался по девушкам и парням.
— О… — беззаботно махнул рукой Солрс, растягивая губы в улыбке, — сущие пустяки, за которые я, впрочем, тебе неплохо заплачу и…
— Что надо? — нетерпеливо перебил его мастер. — У меня полно дел!
Солрс кивнул парням, и те передали ему свертки со старой одеждой девушек.
— Надо подогнать эту одежду под фигуры девушек. Вот этот сверток из серого мута принадлежит Нике.