Теперь настал черед вытягиваться в кресле командиру Неуязвимых.
Он подался вперед и, преданно заглядывая в глаза правителю, ответил:
— Вы совершенно правы, владыка. Такое в первый раз, и я обещаю вам, больше не повторится.
— Ты! Не ответил! На мой! Вопрос! — тяжело роняя слова, повторил верховный. — Как такое могло произойти с лучшими бойцами на всём Тарсоне? Отвечай! — последнее слово он выкрикнул, привстав в кресле. Его руки и щёки тряслись от рвущегося наружу гнева.
Но капитан Краме слишком хорошо знал своего владыку, чтобы поддаваться панике. Его лицо приняло невозмутимое выражение, и он ответил:
— Прежде чем я доложу о деталях, хотел бы уведомить вас, владыка, что подготовка, оснащение и вооружение нападавших ничуть не уступало нашему. Я даже уверен, что оно во многом превосходило его.
Глаза верховного подозрительно сощурились, и он медленно встал с кресла.
— Не хочешь ли ты сказать, Краме, что к нам пожаловали гости из-за Большого Хребта? Но зачем им это? Ведь у нас с ними налажена взаимовыгодная торговля. Мы продаем им водяные кристаллы, они нам накопители… Ничего не понимаю!..
Следуя этикету, принятому в стенах храма, капитан тоже поднялся с кресла и вытянулся в струнку.
— Пока неизвестно откуда они, владыка, но я думаю, наша Тайная служба не зря ест свой хлеб и скоро это выяснит наверняка.
Верховный зыркнул на Готарда и, медленно кивнув, уселся обратно в кресло.
— Нападение было тщательно спланировано, — продолжил капитан, оставшись стоять. — Для этого было выбрано самое удобное место на протяжении всей дороги до развилки. Это говорит о том, что они не знали конечной точки следования, и куда точно повезут груз.
Верховный молча перевел взгляд с капитана на Соверна — главного жреца храма Меркула. Взгляд был тяжёлым и многообещающим.
— Оружие, которое было применено против нас, нам неизвестно. Это какой-то направленный взрыв невиданной силы, действующий в радиусе всего двух-трех метров. Трава на обочине дороги почти не пострадала, а ящеры и бойцы в полной броне были разрезаны на части, и у них не было ни единого шанса выжить. Такого нет ни в наших арсеналах, ни в арсеналах соседей.
Капитан выдержал паузу и, дождавшись подтверждающего кивка от Готарда, продолжил:
— Судя по колесам повозки, это оружие было применено дважды. Первый раз оно срезало не только ноги ящерам, но и колёса телеги примерно на четверть. Второй раз оно уничтожило бойцов, придавленных к земле покалеченными ящерами и снова досталось колёсам. Всё было рассчитано точно и хладнокровно. Нападавшие были хорошо обучены и знали, как надо устраивать подобного рода засады.