— Короткий отчет о том, как дела в столице и за пределами Империи, своими словами, — коротко приказал я. Так как каналы связи были ненадежными, мне могли сообщать неполные данные, а то и намеренно вводить в заблуждение. Лучше всего получить полный отчет из первых рук.
— В Империи все более-менее спокойно, исключая, конечно же, дворец Императрицы.
— Были проблемы?
— Ну, если не принимать во внимание то, что Харука Сиоко по прямой линии отматерила Императрицу Тэймэй и на мировой карте едва не загорелся новый конфликт, то ничего страшного не произошло.
— Дай угадаю, во всем опять виноват я? — спросил я криво усмехнувшись.
— Что вы, господин Дэйчиро, вы ни в чем не виноваты, — печально улыбнулся Орсо, посматривая в окно. Дождь и не думал прекращаться. — Вы в этот момент находились в искусственной коме, которая была, как я узнал из разведданных, вовсе не искусственной. Так что сейчас вам предстоит пламенная встреча с вашими женами, которые то ли хотят вас убить, то ли бросить в камеру, куда также надо отправить ваш отряд смертников. Эти люди прошли все курсы восстановления и готовы для выполнения поставленных задач.
— Только я не готов, Орсо, мне бы сейчас встречу с женами пережить, — грустно, как и Орсо, ухмыльнулся я.
— Переживете, не беспокойтесь. Первой, кто попытается прикончить вас, будет Тэймэй. Она уже ждет, когда вы прибудете на дворцовую территорию.
— Международная обстановка? — спросил я Орсо. — Ты ни слова не упомянул о ней.
Орсо нахмурился и сейчас, как подсказывала моя сила манипулятора, он лихорадочно думал, что мне можно поведать, а что является непроверенной информацией.
— Рассказывай все, Орсо, — вновь приказал я главе внешней и внутренней разведки, что также лично возглавлял аналитический отдел.
— Все очень неоднозначно, — начал Орсо, его взгляд затуманился, словно сейчас он был не со мной. — Мы выиграли время, Дэйчиро, разработка бомбы Империей Куртон приостановлена. У них достаточно ресурсов и данных чтобы создать подобный яд, но они решили, на основе последствий взрыва в горах, изменить формулу. Сейчас идет борьба с ядом, что уже переместился на пятьсот километров по горной гряде, и если он выберется на равнину, то его скорость перемещения вырастет где-то в пятнадцать раз, а это около трехсот километров за сутки.
— Триста километров выжженной территории радиусом в полторы сотни километров? — спросил я, так как получал уже данные, что туман перемещается.
— Радиус уже триста километров, господин Дэйчиро, — произнес Оро и внутри меня все начало сжиматься от ужаса, но я быстро взял себя под контроль.