Глава 21 Неудачи
Страница 134 из 184
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 21 Неудачи

Страница 134

— В Андраде тоже много таких мест. — возразила Тора. — Я, конечно, не все их видела, но какую-то часть. Та гробница, из которой выбрался ты, это чуть ли не самая обустроенная из них всех. Где-то пометка гробницы это просто кусок земли в глухом лесу.

— Тем не менее, этот кусок орден охранял. — парировал я. — И, если уж ты заговорила о моей гробнице, то такую я вскрыл бы даже в своем нынешнем ущербном состоянии. Причем даже не глядя на такую охрану, какую выставлял орден. А здесь, в Шалихаде — никакой охраны гробниц. Где Безликие? Нет их. Они с самого начала отдали охрану гробниц на откуп паутине, а сами… А самих их нет.

— Что значит «нет»? Ты же сам их видел!

— Я не знаю, что я видел, кого я видел. Но, сложив все факты, которые мы имеем, включая того Колобка из башни Безликих…

— Кого? — не поняла Тора. — А, поняла.

— Так вот, если все это сложить воедино, то история получится неутешительная. Орден Безликих во время происшествия в башне потерял почти всех своих членов. Возводить гробницы им пришлось в спешке, в условиях политического хаоса, и ограниченных ресурсов. Их было слишком мало, чтобы строить гробницы с нуля, как мог себе позволить твой орден, даже два десятка, даже один десяток полноценных склепов вроде моего, они вряд ли бы осилили. Вспомни — карта уже была в башне, и она была уже нарисована, когда произошло… То, что произошло. Они уже на тот момент знали, где будут располагать гробницы, и происшествие произошло только потому, что они искали способ построить идеальную.

Тора секунду подумала, глядя в потолок, и кивнула:

— Понимаю тебя.

— Так вот, места, в которых мы ничего не нашли, в том числе ни единого следа магии, это, скорее всего, те места, в которых предполагалось строить гробницы с нуля. И их так и не построили — ресурсов не было, людей не было. Так что даже если они и собирались построить идеальную гробницу, у них не вышло. Поэтому им пришлось переделать самый подходящий вариант, чтобы сделать его из него идеальный.

— Вот сейчас я перестала тебя понимать.

— Вспомни, из какой гробницы вылез я. Это было подземелье, находящееся в руинах. Охрану ему обеспечивали вы, но, гипотетически отменим охрану и заменим ее паутиной. Итого, имеем охраняемое подземелье. А теперь смотри.

Я свесил руку с кровати, подцепил рюкзак, который таскал в пустыне пару часов назад, пошуршал в нем и достал рисованные от руки карты. Поочередно сбрасывая листы на пол, нашел нужный и поднял перед собой. Тора заинтересованно перевернулась на спину, тоже глядя на карту.

— Вот тут. — я ткнул пальцем в нужную нам точку. — Находится много лет заброшенная шахта, в которой раньше добывали… Не знаю что, я так и не смог понять это слово. Она дальше всех от города, как раз на границе пятна чумной паутины, и это подземелье. Это подземелье, которое охраняется паутиной, которое дальше всех прочих от города, и как дополнительный фактор — оно то ли находится в границе очага паутины, то ли нет.

назадназад
1 ... 132 133 134 135 136 ... 184
впередвперед