— Хорошо.
— Тогда Мария уладит все юридические нюансы и закажет вам билеты. Не беспокойтесь о мелочах, Курт.
Следующие три дня оказались наполнены абсолютно непривычной для меня суетой — я заполнял электронные формы, приводил в порядок документы, дважды ездил в американское консульство, открывал счета в американских банках, несколько раз посещал офис института и одновременно с этим пытался объяснить родственникам смысл принятого решения. Хорошо еще, что опекавшая меня после смерти родителей тетя очень быстро свыклась с новой реальностью и в конце концов даже начала помогать мне собирать вещи.
А затем суета подошла к своему логическому завершению и я осознал себя стоящим посреди наполненного людьми аэропорта.
— Объявляется посадка на рейс авиакомпании Юнайтед Эйрлайнс номер ю-эй девятьсот шестьдесят три, — прозвучало у меня над головой долгожданное объявление. — Открыты стойки регистрации номер сто двадцать один, сто двадцать два, сто двадцать три…
Я на всякий случай проверил данные своего рейса, а затем поднял чемодан и решительно двинулся к указанному диспетчером сектору. Вопреки смутным ожиданиям, все оказалось в полном порядке, меня спокойно пропустили через зону таможенного контроля и спустя сорок пять минут я оказался внутри самолета.
— Позвольте ваш билет?
— Да, конечно.
— Восемнадцатый ряд, у иллюминатора.
— Благодарю.
Трансатлантический перелет занял чуть больше десяти часов и стал очень серьезным испытанием для моих нервов — хотя мне уже доводилось путешествовать, я оказался совершенно не готов к длительности этого маршрута. Из-за неудобного кресла очень быстро начало ломить спину, пододвинутые друг к другу сиденья не давали нормально вытянуть ноги, размяться не получалось из-за обосновавшихся на соседних местах пассажиров, а мерзкий плач какого-то ребенка мешал погрузиться в спасительный сон. Неудивительно, что завершение этой пытки было воспринято мною чуть ли не с восторгом.
— Рады приветствовать вас в Соединенных Штатах Америки, мистер Шнайдер, — улыбнулся пожилой таможенник, возвращая мне взятые для проверки документы. — Хорошего вам дня.
— И вам тоже.
Пройдя зону контроля и очутившись в холле совершенно чужого аэропорта, я на мгновение растерялся, но все обещанные Дитрихом бонусы уже начали действовать — буквально через несколько секунд ко мне протолкался энергичный смуглый парень в деловом костюме и легком плаще.
— Мистер Шнайдер? Вы говорите по-английски?
— Да, — уверенно кивнул я, отвечая на рукопожатие. — Не совсем идеально, однако говорю.
— Восхитительно. Меня зовут Хуан Гарсия и сегодня я буду вашим гидом. У вас есть здесь какие-нибудь дела?