Глава 21
Страница 128 из 146
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 21

Страница 128

Муцухито понял и это:

— Я могу гарантировать вам, что в мое правление Япония не станет предъявлять претензий на Манчжурию.

Пошел торг.

— Меня интересуют гарантии в сто лет.

— Ваше Императорское Высочество-доно, наш мир стремительно меняется, и сто лет… — он вздохнул и покачал головой.

— Два поколения — это ничто, — пожал я плечами. — Но, в отличие от ваших британских партнеров, я понимаю сложность вашего положения, Ваше Императорское Величество-доно. Как говорила уважаемая гейша Аяка, от общения с которой я получил огромное удовольствие, лишь опора позволяет плющу вознестись над травой. Вашей опорой являются старинные дворянские роды, многие из которых — самураи в лучшем смысле этого слова. Как только Япония получит достойный этих времен флот и использует его по прямому назначению, влияние вашей «опоры» возрастет еще сильнее. Общество в этом случае будет охвачено эйфорией: Китай тысячи лет был центром притяжения для всей Азии, но вы сможете его побить. Япония станет единственной страной региона, которая смогла преодолеть тянущие ее вниз культурные и исторические традиции, а значит японцы более других азиатов достойны доминировать в этих краях, встав вровень с Великими державами. Опьяненные победой сановники могут счесть наши с вами договоренности не заслуживающими внимания — особенно если вы к этому времени получите посмертное имя, а ваш наследник в силу молодости не сможет удержать амбиций своей опоры.

— Вы обвиняете меня в неспособности обеспечить в моей стране должный порядок? — поднял на меня бровь оскорбленный правдой Муцухито.

— Я лишь озвучиваю факты, — развел я руками. — Даже если на троне сидит божественный потомок, он не может править страной в одиночку. У вас ведь есть Парламент, есть военачальники — скажите, Ваше Императорское Величество-доно, что будет, если вы попытаетесь разогнать первый и арестовать вторых?

— У меня нет ни единой причины так поступать, — нахмурился он. — Эти достойнейшие люди верны Японии и выполняют свои обязанности на должном уровне.

— У меня не ни единой причины ставить ваши слова под сомнения, — улыбнулся я. — Поэтому, с вашего позволения, я продолжу.

— Прошу вас, Ваше Императорское Высочество-доно.

— Отказываясь дать гарантии отказа претензий на Манчжурию, вы вынудите нашу Империю готовиться к войне с вами, — улыбнулся я шире. — Шевич оправдывал свои не согласованные с Его Императорским Величеством действия тем, что, цитирую: «здешние дикари понимают только силу». Я, в свою очередь, считаю, что «дикарями» являются люди с другой стороны нашего континента, — за неимением Европы на карте, я указал на Запад. — Они действительно уважают только силу, но я полагаю, что вы, как высокообразованный божественный потомок, способны мыслить шире и поставить стратегические интересы вашей страны выше тактических.

назадназад
1 ... 126 127 128 129 130 ... 146
впередвперед