— Не язвите, Майк! Я не так глуп, как утверждает пресса. Дураки среди американских президентов случались, а вот среди миллиардеров их никогда не было. А я — миллиардер. Вы правы. Но прав был и я, предложив вам руководить ЦРУ. Будете возражать?
— Нет, мистер президент.
— Правильно. С боссом не спорят. Его можно убедить. Вы это сделали, Майк. Действуйте!
* * *
Смартфон зазвонил в десять утра.
— Господин Ковалев! Беспокоят из посольства США. Его превосходительство временный поверенный приглашает вас на официальную встречу.
Надо же!
— Когда сможете прибыть?
И никаких сомнений в отказе. Пиндосы… Похоже, я настолько влился в местное общество, что уже думаю, как они. А что, пиндосы и есть. Ехать? Почему бы и нет? Даже интересно. Убивать точно не будут.
— Когда поверенный сможет меня принять?
— В любое время.
Даже так?
— Буду через два часа.
Можно и быстрее, но пусть ждут. Мы люди занятые, у нас дела. Выждав нужное время, я достал из шкафа костюм. Переоделся. Пиндосы пиндосами, но наглеть не стоит. Приличия нужно блюсти. Галстук повязывать не стал — обойдутся.
— Ты куда? — заинтересовалась Марина.
— Интервью.
И ведь не соврал. На западе «интервью» — официальный разговор. Марина кивнула: езжай. Типа, разрешила. Жена…
Спустя полчаса я зарулил на Сторожевскую. Стоянки у посольства не обнаружилось. Более того, подъезд перекрывали бетонные ограждения. Вот ведь козлы! Кого боятся? Пришлось парковаться в отдалении. «Если что я им устрою, — приободрил Мозг. — Отключение всех систем и пожар в борделе».
«А бордель где?» — спросил я.
«У пиндосов, где ж еще?»
Набрался он от меня. Или я от него?
Я предъявил паспорт охраннику и сообщил о цели визита. Он, видимо, был в курсе. Буркнул в рацию. Прибежал сотрудник и отвел меня к кабинету поверенного. Тот принял сразу.
— Господин Ковалев, мне поручено вручить вам личное послание президента США.
Он протянул конверт. Я взял и отодрал сбоку полоску. Поверенный сморщился — непочтительно. А я должен прыгать до потолка? Или облобызать конверт? Перебьетесь…
Красивый бланк. Веленевая бумага с тиснением. Герб — белоголовый орел с ленточкой в клюве. Или у них орлан? Вроде, так. Ладно, текст.
«Dear mr. Kovalew…»
Дорогой? Хотя… В английском стандартное обращение. Может означать «многоуважаемый», в личном обращении — «милый». Только не думаю, что президент воспылал ко мне чувствами.
«Приношу Вам извинения за неприятный инцидент, произошедший по вине сотрудников ЦРУ…»
Ну, да, инцидент. Хотели убить — только и всего. Экая мелочь
«Их наказание мы считаем заслуженным и правомерным…»