Глава 26
Страница 93 из 146
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 26

Страница 93

— А телега из-под баллисты с корытом? — спрашиваю главное я.

— Недалеко отъехала, но там Лоу и какая-никакая охрана, — вздыхает Хисан. — Дай-ка я коня твоего на ноги подниму.

Он вливает ману в кое-то заклинание и происходят две вещи одновременно: Донт открывает глаза и, укоризненно заржав, встаёт на ноги!

Вот никогда не слышал такого ржания от него, он вообще у меня молчун.

И второе — в нескольких километрах от нас по направлению к порту расцветает вспышка огня, и вскоре до нас долетает ослабевшая из-за сноса леса воздушная волна.

Глава 26

Глава 26

Это значит, недалеко от нас по направлению к побережью ведутся боевые действия с применением нехилой магии. Скорее всего, Лоу зажигает, тратя запасы маны, а значит, дело серьёзное. Судя по звукам и вспышке, бой близко, не больше пары километров по дороге. Тракт, ведущий к морю, достаточно широкий и ровный. Почему люди Бартоломью не успели уехать далеко — непонятно.

— Потерпи, друг! Я тебе пяток самых лучших кобыл, как всё закончится, подгоню, — ласково уговариваю я Донта, запрыгивая на него. — Парни, за мной на выручку Месью и Лоу. Ну, и трофей надо, кровь из носу, спасти!

Донт, опять тихонько заржав, как видно, не сильно веря моим обещаниям, всё-таки стал набирать скорость по дороге в лес.

— Гарод, жди меня,… я, я первый, — кричит мне в спину замешкавшийся Ригард.

Но азарт боя подстёгивал меня, а я, соответственно, Донта. И надо сказать, это помогло спастись моему сотнику. На очередном изгибе я получаю копьё в грудь Донта. Целили в меня, но умный конь спас своего хозяина, встав на дыбы. Копьё, хоть и толстенное, и выпущенное умелой рукой, вреда коню не причинило. Донт разломал его напополам копытом. В первый момент я ничего не понял — огромная воронка вместо леса справа, сверкание молний в лесу слева и свалка посередине тракта. Кто с кем я сначала не разобрал, потоптался секунд пятнадцать, пытаясь найти наших и оценить количество врагов. За это время Ригард и компания настигли меня, сразу как бы охватывая со всех сторон и прикрывая своими телами. Следом за ними спешит Теттах со своими парнями.

— Как они прошли сквозь джунгли? — удивился вслух я, понимая, наконец, то, что тут происходит.

Враги на нас напали из леса!

Вопросы и размышления пришлось отложить — на нас выскочил пяток солдат Теократии звереватого вида. Шкуры — это ещё ладно, а вот дубины, причем деревянные. Это кто вообще⁈ Каменный век какой-то. Причем, воины все рослые, примерно с меня, сидещего на коне! Вижу краем глаза, как вылетают мечи из рук Рана и Ригарда, принявших удары дубин первыми. Мечи выбили, а дубинки целы? Это что ж такое-то? Но мой Донт опять не сплоховал, лягнув в грудь одного в шкуре, а второго, беря пастью за голову и отбрасывая в сторону! На нас обратили внимание, а я, наконец, понял ситуацию целиком. Зажав к обочине крытую повозку, обороняемую сборной солянкой из моих воинов, возвращающихся с трофеями, и остатков сил барона Месью, войско врага из пары сотен человек постепенно уменьшало ряды защитников. Кроме людей, у нападавших были странного вида диковинные звери, сражавшиеся наравне с бойцами Теократии против нас. Особенно меня впечатлила пятиметровая змея.

назадназад
1 ... 91 92 93 94 95 ... 146
впередвперед