— Это тебе не это, — продолжил Кеннет и сам задумался над сказанной фразой.
Впереди грохнуло, а затем послышались автоматные очереди. Глушитель в тесном пространстве звук не приглушал вообще.
Та-та-та-та!
Затем одиночные выстрелы, чей-то вскрик, но сверху началась канонада артиллерийской пальбы, и вряд ли на базе слышали этот бой внизу.
— И как? — спросил Кеннет у возвращающегося Шутника.
— Всё хорошо, господин офицер-инспектор, — сказал тот. — Зачистили, ждём сапёров. Я их встречать пришёл.
— А чего у тебя стёкла в противогазе запотели? — спросил Кеннет, покосившись на него.
— Дефект, наверное, — Шутник неловко отвернулся, снял противогаз и протёр стекло изнутри рукавом, но оно тут же запотело снова.
Гул вертолёта приблизился, несколько сапёров в форме десанта вскоре начали спускаться.
— Может, лучше отойти подальше? — спросил Кеннет и огляделся.
— Не успеем, господин офицер-инспектор, — сказал Шутник. — Если взорвётся, то разнесёт всё в радиусе километра. Будет сильнее, чем пятитонная игниумная бомба.
Кеннет поёжился. Но туннели уже зачистили, он подумал и пошёл вслед за сапёрами, поправляя противогаз.
— Вы же офицер-инспектор Кеннет? — восторженно спросил один. — Я про вас в учебке смотрел.
— Именно так, — спокойно отозвался тот и водрузил сверху на противогаз фуражку. — Правда, мы не снимали учебный фильм, как я разминирую бомбу, так что вы, ребята, в этом понимаете куда лучше меня.
Сапёры засмеялись. Кеннет двигался дальше, заметив позади рыжую шевелюру, стянутую ремнями противогаза. Райджо тоже зашёл в помещение.
На складе игниумом воняло хуже всего, даже противогаз не спасал от этого запаха. Ручные фонари вырубили, свет был только от тусклых ламп на потолке. Повсюду стояли цистерны с игниумной пастой, они занимали почти всё место.
Здесь же были помповые машины для прокачки пасты на крепость. Всё для того, чтобы летающая махина могла быстро заправиться, буквально за считанные часы. Некоторые машины сломаны, но их починят быстро.
А ещё на цистернах была заложена взрывчатка, от которой тянулись провода.
— Слушай сюда, — лейтенант Смирнов говорил бойцу. — Поднимись наверх, передай, что в саду найдены вредители, мы ищем капкан.
Кеннет не знал кодовые слова для этой операции, но догадался, что это значит, что они нашли взрывчатку, но не нашли пульт, которым можно всё взорвать.
Самое логичное — пульт для подрыва находится у командования диверсантов. Хотя все провода туда уже перебили, но в действие взрывчатку могла привести радиодетонация. Хотя наверху такой детонатор бесполезен, сигнал не пробьёт через толщу земли, а внизу его до сих пор не нашли, хотя обыскали всё.