— Кто может отдать приказ?
— Я. Только я.
— Ясно…
С моей точки зрения абсолютно ненужный брифинг, на который нас собрали и который не нес ровным счетом никакой информации, закончился быстро.
Мы вновь вернулись на «Эней», который из крейсера не вылетал, и принялись ждать. Снова…
Впрочем, уже через час майор, как и обещал, вышел на связь и сообщил, где будет проходить встреча — на одном из кораблей жуксов.
— Ну просто замечательно! — заворчал Куча. — Нас заманивают в ловушку, и мы сами туда ползем. Нас же перебьют!
— Слишком сложный план, чтобы убить каких-то космодесов, — хмыкнул Рамбо. — Нет, все как раз наоборот — это жуксы нас боятся, не хотят даже нос высовывать из своих кораблей.
— Слабо верится, — проворчал Куча. — Точно вам говорю…
— Заткнись! — приказал ему Рамбо. — Значит так, слушай мою команду…
* * *
Корабль жуксов в чем-то очень напоминал их же гнезда на планетах — все та же биомасса повсюду, а еще…
Корабль был очень странным. Пожалуй, та мысль, что корабли у жуксов — это один большой жукс, не такая уж и безосновательная.
Во всяком случае, глядя на стены и переборки, складывалось впечатление, что это плоть и кости.
Даже под ногами был какой-то… «Материалом» это назвать не поворачивалось. Скорее уж биомасса. Но не такая, как были на захваченных кораблях. Тут оно было… естественным.
Еще более странным было то, что по пути мы не встретили ни одного рабочего или паука, словно бы все кругом вымерло.
Мы шли, взяв в «коробочку» наших «ВИПов» — двух гражданских, в одном из которых я узнал крупного политика и одного флотского при больших звездах. Кем был третий гражданский — я не знал, но, судя по тому, как к нему подскакивал Торм, стоило тому только косо глянуть, была у меня догадка, что этот тип то ли самый главный в 8–ом флоте, то ли особо к нему приближенный.
Мы шли, ощетинившись стволами в разные стороны, оглядываясь и осматриваясь. Никого. Будто бы корабль пустой. Однако далеко впереди мы увидели «делегацию по торжественной встрече».
Странное существо, походящее то ли на паука, то ли на гусеницу (вытянутое тело на длинных лапках) стояло рядом с двумя стратегами и несколькими БТРами.
Это, так понимаю, и есть посол жуксов.
Глава 24 Переговоры
Кажется, все шло как надо: люди и жуксы стали в круг, и стратег, прибывший вместе с нами, начал что-то объяснять своим собратьям. Затем уже наш Торм переводил для шишек слова жуксов.
Я честно пытался вслушиваться в разговор, не забывая наблюдать за всем, что происходило вокруг, но…ни хрена понять было нельзя. Вот казалось бы — совершенно другая раса, чуть ли не самые первые переговоры, во время которых «переводчики», толком не имеющие опыта, должны были стараться говорить как можно проще, чтобы донести суть. Но нет. речевые обороты были настолько изощренными, что я не всегда мог понять их смысл. Да чего там — мне не все слова были понятны…