Пролог второй
Страница 26 из 205
Настройки чтения
18px
1.8
1

Пролог второй

Страница 26

[2]АКЛ — заграждение из армированной колючей ленты — когда лента завальцована на армирующую проволоку.

[3]Монокуляр ночного видения, крепящийся на шлем или головной убор бойца.

[4]OTJAG — Правовое управление Армии США.

Пролог второй

Пролог второй

Пролог второй. Грибы

Середина осени — чудесное время. Комаров уже нет, леса и холмы полным-полны разнообразнейших даров природы, а воздух прозрачен как драгоценный хрусталь Лысых гор. Основной урожай с нив и полей Долины уже собран, до злых морозов еще достаточно времени, золото и багрянец листвы радуют глаз, впавшая в жор рыба сама идет на крючок. Райское время года!

Впрочем, в Медвежьей Долине все без исключения времена года райские, особенно когда человек или дарк эту землю искренне любит и считает своей. Впрочем, и чужеземные гости тут тоже не прочь отдохнуть, подышать чудным воздухом безлюдья и свободы.

Две никуда не спешащие достойные дамы — обе в неброской походно-лесной одежде — остановились под молодым желто-бурым дубом.

— Значит, это тоже красноголовик? — профессор Лоуд разглядывала добычу.

Гриб был мясист, молод, видимых изъянов не имел, но пытливый научный ум требовал исчерпывающей информации — внезапных расстройств желудка Лоуд крайне не любила.

— Он. Красноголовик, — подтвердила Катрин. — Бери, не сомневайся. Только в следующий раз ножом срезай.

— Чего обязательно ножом-то? Он сопротивления не оказывал.

— Лучше срезать. Во-первых, традиция, во-вторых, земли в корзину натрусится поменьше, добыча не перепачкается.

— Насчет земли — довод. А то «ножевой традиционализм, суеверия, боги накажут»… — гостья Долины понюхала гриб и продолжила высказывать закономерные сомнения. — Запах, конечно, своеобразный. И почему «красноголовик»? С виду откровенный рыжеголовик. Кстати, он откровенно самцового телосложения.

— Молодой, потом раскроет шляпу, перейдет в более грибообразную форму. Цвет тоже изменит, хотя вообще их несколько видов. Общее старинное название — «подосиновик».

— А это разве осины? — профессор оценила ближайшие деревья.

— Строгой привязки места произрастания к типу растительности нет. Полагаю, в старину называли гриб по цвету его маскировки, на осине случаются похожие красноватые листья. Научное название грибаLeccinum .

— О, шмондец что творится⁈ — восхитилась Лоуд. — Неужели наша Светлоледя за образование взялась, латынь планомерно осваивает?

— Не то чтобы планомерно. Дети одно время микологией[1] увлеклись, а я все же с латынью поверхностно знакома, помогала в терминологии разбираться.

— Это у вас Гр-Гр такой умный, все ж удалось нам вложить мальчику основы правильного научного подхода. Возможно, парнишка сможет когда-нибудь выдернуть вашу долинку из тьмы невежества и мракобесия, — вздохнула профессор.

назадназад
1 ... 24 25 26 27 28 ... 205
впередвперед