Глава 7 Вот тебе и эвакуация!
Страница 40 из 152
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 7 Вот тебе и эвакуация!

Страница 40

— Чего встал? — спросил у меня Тиммейт.

— Как узнал, что я не бегу? — спросил я.

— Я же сделан на основе фитнес-приложения и считаю твои шаги и калории.

— Я говорил с душой ещё не умершей собаки, — выдал я, повернулся и побежал прочь от своей огневой позиции.

— … И что она тебе ответила? — зашипел Тиммейт.

— Много чего, — ответил я.

— Про фитнес-приложение ты понял шутку? Хочешь, расскажу, сколько миль и километров ты прошёл?

— Не можешь определиться с мерой длины? — спросил я.

— Нет. В США — мили, а в России — километры. Это разное, надо понимать и считать отдельно.

— Снова шутишь? — снова спросил я.

— Смотри. Скоро перед тобой будет мост, а перед мостом — открытое пространство. На мосту снайперы. Ты из леса не выходи, беги налево. Там через 10 километров река, через неё перейдёшь, и ещё через пять — трасса. На этой трассе — точка твоей эвакуации от наших друзей с ГРУ.

— О, у нас будет нормальная эвакуация⁈ — не поверил я.

— Ну да, совместная работа ОЗЛ и ГРУ.

— А, с-сука… — выдохнул я, перепрыгивая через поваленное и сгнившее дерево.

— Рекомендую ускориться. Сбросить ненужное оружие и принять дурь!

— Так добегу. Расстояния детские, — произнёс я, но начал на бегу выбрасывать оружие, оставляя лишь один «узи» — магазин от второго я отомкнул и сунул в сумку — и пистолет с глушителем.

Больше по следу моему собак с поводка не спускали. И река оказалась больше ручьём, чем рекой. Именно по ней я пошёл вдоль, промочив удобную обувь, но именно это должно было сбить четвероногих со следа.

В этот раз всё оказалось, как мне и обещали. Какой-то серый паркетник стоял на аварийке, и дедушка, отливающий у обочины, сделал вид, что не заметил, как я сел в машину, а потом тоже сел и поехал.

— Как вам погода, мсье? — спросил он у меня на французском.

— Это пароль, — поспешил сказать мне Тиммейт. — Ответ тоже надо повторить на французском: «Меня чуть не застигло дождём. Думал, простужусь и умру». Давай по слогам.

— Сам говори! — выдал я по-русски.

И Тиммейт от нечего делать зазвучал:

— J’ai failli me faire surprendre par la pluie. J’ai cru que j’allais attraper froid et mourir!

— Не стоило, — ответил мужичок на русском с каким-то протяжным акцентом. — Я вижу «наших» издалека. Как там у нас на Родине?

— Сухо, — произнёс я. — Дождя почти нет. Так, одиночные капли. Солнце светит, однако тучи иногда тоже ходят. Над Москвой разгоняют, а в регионах часто кто-то мокнет.

— Оригинально. У вас есть во что переодеться?

— Есть, — произнёс я.

— Я доставлю вас прямо в аэропорт. Скажите только: у вас всё получилось? — спросил старый разведчик.

назадназад
1 ... 38 39 40 41 42 ... 152
впередвперед