Глава 8 Поселение
Страница 88 из 193
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8 Поселение

Страница 88

— Ты можешь помочь? — задает вопрос староста, опустив револьвер.

— Боюсь, что нет, шансов почти не осталось, да и не проводил я подобных операций.

— Режь! Пусть хоть так не мучается, — шумно сглотнул Гонзарь и отвернулся.

Очень удобный момент, чтобы одним ударом лишить его сознания и отобрать оружие, но я почему-то промедлил.

— Мне нужны инструменты, Жало, э-э-э, Александр в помощь и никаких посторонних, пока не позову, — слетело с языка, и сам на себя удивился.

— Хорошо, — кивнул Гонзарь, раскрыл окно и, высунувшись, крикнул: — Берг! Этого, — указал пальцем на помощника вора, — с чемоданом, проводи ко мне!

Через несколько минут я поведал Александру, что нам предстоит сделать. Эх, жаль, парень не видел своего лица. Челюсть у него «отвалилась», глаза из орбит «выкатились». Мгновение он постоял, а потом стал открывать и закрывать рот, пытаясь что-то сказать.

— Ничего, не боги горшки обжигали, попытаемся помочь, — похлопал я парня по плечу. — Доставай хирургический набор, он в железной коробке. Инструменты необходимо прокипятить, а я пока посмотрю, какие у меня с собой есть лекарства. Кстати, Гонзарь, ты бы мне свои медикаменты принес, может, что-нибудь потребуется, чего у меня не окажется.

Немного лукавил: свои порошки знаю. А кроме йода в поселении вряд ли что-то подойдет. Антибиотик тут не поможет, если только… Переливание крови сделать? Женщина уже много крови потеряла, а донор имеется, у отца и дочери должна быть совместимая группа крови. Когда пришел староста, неся коробку с различными порошками, а больше травами, я к нему и обратился:

— Гонзарь, твоя дочь… Кстати, как ее зовут?

— Мила, — нахмурившись ответил тот.

— Угу, Мила потеряла уже очень много крови, после операции она может умереть от ее недостатка, но ты можешь помочь, — доставая аппарат для переливания крови, сказал я.

— Каким образом? — поинтересовался тот.

— Ты должен своей кровью с дочерью поделиться, я тебе в этом помогу, — задумчиво осматривая кровать Милы и прикидывая, как бы женщину связать, чтобы она и не двигалась, но и не навредить ей.

— Я готов, — чуть помедлив, ответил староста, а потом добавил: — Согласен.

— Согласен-то с чем? — буркнул я. — Нужна еще одна кровать, много горячей воды и, — задумчиво осмотрелся по сторонам и поморщился, — удача.

Жало с Гонзарем принесли кровать с железной сеткой, а потом притащили матрас с подушками и одеялом.

— Вы чего тут устроили? — поразился я. — Матраса бы хватило. Мне нужно вымыть руки и бутылку спирта.

— Пойдем, в ванну провожу, — махнул в сторону двери староста.

назадназад
1 ... 86 87 88 89 90 ... 193
впередвперед