— А с-сука, идти… — передразнил я его. — Вертолётная площадка была занята вертолётом, и я его угнал. Сейчас буду учиться садиться, наверное, в воду лучше, есть шанс выплыть.
Я посмотрел на приборную панель, а тем временем огни Майами приближались, отражаясь в стёклах кабины мягким золотистым светом.
— Погоди, ты угнал вертолёт наркобарона? — уточнил он.
— Коня у него не было, — ответил я. — Пендосы обещали эвакуацию, забыли уточнить, что площадка занята.
— Понял, — выдал Филин. — Сейчас свяжусь с нашими «партнёрами». Посадку они организуют. Жди.
Минута потянулась бесконечно долго. Вертолёт слушался уже лучше, но я всё ещё вцепился в ручки так, что пальцы затекли. Внизу проплывали огни пригородов, бассейны частных домов, тёмные пятна парков. Где-то там, позади, остался особняк с дымящимися окнами и трупами на лестницах.
— Четвёртый, — голос Филина вернулся в эфир. — Есть координаты. Идти никуда не надо, садиться будешь там, где тебя ждут.
— Где именно?
— Стадион «Hard Rock Stadium». Рядом с Майами-Гарденс. ФБР организует там зону эвакуации — по их легенде, это учения местной полиции. Никто не удивится вертолёту. Садиться будешь прямо на парковку, сектор D4. Координаты сброшу в мессенджер.
Я усмехнулся.
— Принял.
— Там тебя встретят. Люди Ракитина. Передадут документы, переоденут, отправят домой. К утру ты должен быть на инструктаже в академии как ни в чём не бывало.
— Легко сказать, — буркнул я.
— Ещё момент, — добавил Филин. — По поводу «частично выполнено»… Там у них наверху оценили. И сказали, что их устраивает.
Я хмыкнул. Высокая оценка от тех, кто редко хвалит.
— Понял, конец связи тогда, — сказал я и убрал телефон. — Тиммейт, куда мне лететь?
— Держи курс левее, — произнёс он.
— Тиммейт, — спросил я, — Ты садиться умеешь?
— Теоретически, — отозвался он. — Инструкция у меня есть. Будешь пробовать?
Шутишь, что ли?..
Глава 13 Огонь на снегу
— Шутишь, что ли?.. — выдохнул я, вцепившись в ручки управления. — Веди меня, давай!
— Принято, — невозмутимо отозвался Тиммейт. — Начинаем снижение за три километра до точки. Убирай шаг-газ плавно, вот так. Видишь огни внизу? Это Майами-Гарденс. Стадион будет через две минуты по курсу.
Я скосил глаза на приборы, потом на лобовое стекло. Внизу расползались кварталы, редкие огни машин на хайвее, а впереди, словно огромная светящаяся тарелка, приземлившаяся посреди темноты, возник стадион. «Hard Rock Stadium» горел огнями, но парковка вокруг него тонула во мраке, лишь кое-где разрываемом одинокими столбами освещения.
— Высота двести метров, — комментировал Тиммейт. — Скорость снижения — три метра в секунду. Мягче, Четвёртый. Ты не выдержишь такого приземления.