Глава 8
Страница 60 из 156
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 8

Страница 60

Искать воровство, перелопачивая каждую бумажку — дело муторное. Нужно искать паттерны, повторяющиеся схемы, аномалии.

Граф наблюдал, как я листаю документы.

— Обратите внимание на раздел закупок медикаментов, — проговорил он. — Мне кажется, там что-то нечисто. Цены завышены процентов на двадцать.

Я поднял руку, не отрываясь от бумаг:

— Граф, позвольте мне самому разобраться. Без подсказок. Свежий взгляд, помните?

Бестужев рассмеялся.

— Ха! Хорошо! — сказал он. — Не буду мешать гению за работой! Хотите, я выйду?

— Нет, сидите. Мне нужно пять минут.

— Пять минут? На три килограмма документов?

— Я не буду читать каждую бумажку. Буду искать аномалии.

Я методично просматривал документы. Январь — стандартный набор расходов. Зарплаты, медикаменты, коммуналка, расходники. Февраль — то же самое. Март…

Стоп. Что это?

Попался!

Я захлопнул папку и посмотрел на графа. Тот сидел в кресле, сложив руки на животе, и внимательно наблюдал за мной. В глазах — любопытство и что-то ещё. Азарт?

— Ну что, доктор? — спросил он. — Нашли что-нибудь интересное?

— Да. Нашёл.

Граф подался вперед. В его глазах загорелся хищный огонёк:

— И? Говорите! Кто ворует мои деньги? Главбух? Управляющий? Кто этот негодяй?

Я выдержал паузу, глядя ему прямо в глаза:

— Это вы, Алексей Петрович.

Глава 8

Глава 8

Бестужев не перестал хищно улыбаться после моего разоблачения. Он сидел в своем кожаном кресле и, не мигая, смотрел на меня.

Взгляд у него был как у удава, гипнотизирующего кролика перед тем, как проглотить. Только вот кто из нас кролик, а кто удав — ещё большой вопрос.

Я сохранял полное спокойствие. Даже бровью не повел, хотя внутри оценивал ситуацию со всех сторон. В такие моменты главное — не показать ни тени неуверенности. Хищники чуют страх, как акулы чуют кровь в воде.

Интересно, сколько он так может не моргать? Тридцать секунд… сорок… пятьдесят… Впечатляет. Видимо, тренировался на переговорах с конкурентами. Или на допросах — у него же явно есть связи в силовых структурах.

Кабинет погрузился в напряженную тишину.

Слышно было только тиканье старинных часов на каминной полке — английские, судя по стилю. Граф продолжал сверлить меня взглядом, а я спокойно рассматривал его лицо, отмечая детали.

Небольшой шрам на левой брови — старый, возможно, с детства. Едва заметный тик в углу правого глаза — признак напряжения. Побелевшие костяшки пальцев, сжимающих подлокотники кресла.

Нервничает. При всей своей уверенности, он не ожидал, что я так быстро раскушу его игру. Это хорошо — значит, я произвёл впечатление.

— Как догадались? — наконец спросил граф, прервав наше молчаливое противостояние. Голос у него был спокойный, даже слегка насмешливый, но я уловил нотки искреннего любопытства.

назадназад
1 ... 58 59 60 61 62 ... 156
впередвперед