Глава 21
Страница 130 из 157
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 21

Страница 130

Автомобили с подкреплением от ЦРУ неподалёку тоже присутствовали. Я заметил как минимум два из них. Не исключено, что их было и больше. Но меня это не беспокоило. Сейчас я разговаривал с офицером Старком. И судя по тому, о чём у нас с ним шла речь, нападать на меня, выскакивая из автомобилей поддержки, никто не собирался.

Офицер Рональд Старк говорил. Пробыв здесь, в Италии, он приобрёл привычку размахивать при разговоре руками, и теперь несколько ею злоупотреблял.

Прямо перед нами высился дворец из белого камня, с колоннами и широкими ступенями, с монументами перед фасадом. На длинных флагштоках шевелились трёхцветные итальянские знамёна. А вот скамеек здесь, на площади Пьяцца Венеция, не было, мы разговаривали, просто стоя на тротуаре. В чём-то оно было и правильно, долго болтать с этим типом я не собирался.

Смысл речи Старка был в том, что похищенного премьер-министра Италии Альдо Моро мне искать не нужно. Это удивительным образом перекликалось с теми мыслями, которые я недавно обдумывал. И с поступившим из Центра приказом. Было ли это простым совпадением? Это был хороший вопрос.

У Рональда Старка о том, чтобы убедить меня в бесполезности и даже вреде Альдо Моро для советских интересов, имелись свои аргументы. Основной заключался в том, что на самом деле Моро итальянских коммунистов решил обмануть. Он создаст с ними коалицию, а потом, когда придёт пора принятия решений, с их предложениями считаться не будет. Своим предложением войти в коалицию он, мол, уже внёс раскол в партию: не все там были согласны это предложение принимать. А когда обман Моро вскрылся бы, это вызвало бы полный обвал поддержки левых. Так что пусть всё будет так, как есть. То есть: пусть Моро получит по заслугам. В том, что произошло, виноваты только его непомерные политические амбиции.

Но в своих аргументах мой американский собеседник не ограничился одной лишь риторикой. У него имелось конкретное предложение. И вот тут он сумел меня по-настоящему удивить.

— Недавно ты встречался с одним человеком, Николай, — серьёзно проговорил Старк. — Олег Калугин…

В его исполнении это прозвучало как «Ольег Кэльюгин».

— Я специально отправил его к тебе, — продолжал американец. — Он пытался тебя вербовать, от моего имени. Но это был только повод. Мы не рассматриваем тебя как человека, подлежащего вербовке. Понимаем, что это невозможно.

Свою неприкрытую лесть он сопроводил выразительным взглядом. Я встретил всё это с каменным лицом.

— Моё настоящее предложение заключается вот в чём, — перешёл наконец Старк к сути дела. — Мы отдаём тебе Кэльюгин. Ты увозишь его к себе в Россию. Мы сделаем всё так, как будто ты выследил его здесь. И захватил в бою. С драками и стрельбой, как ты любишь. Добыть и вернуть перебежчика — большая удача. Такое случается нечасто. Твои боссы это оценят, ты будешь героем, тебя наверняка наградят и повысят в звании.

назадназад
1 ... 128 129 130 131 132 ... 157
впередвперед