«Фиат» уезжал от меня.
Он набрал скорость и летел таранить забор.
Глава 16
Разогнавшийся «Фиат» с премьер-министром Альдо Моро и захватившими его террористами нёсся к дальнему забору. Он летел через газон и дорожки. Трава и гравий вылетали из-под колёс. Розетти стрелял в меня через заднее окно. Я на это не смотрел: лупил он просто в белый свет. И я не стрелял в ответ, чтобы не попасть в Моро.
Рикардо Вега уезжать вместе с Розетти, похоже, не собирался. Он засел за колонной и входа в дом. Как только я пробовал высунуться, оттуда сверкал огонь и трещали выстрелы. Вега прикрывал отход группы с пленником. Самому ему, чтобы скрыться, машина была не нужна. Он был специалист. Он мог в любой момент шагнуть в сторону — и раствориться в воздухе, как призрак.
А «Фиат» уже подлетал к забору. Рискуя поймать пулю от Веги, я выскочил из своего укрытия. Дал две очереди по задним колёсам «Фиата». Колёса разорвало с громкими хлопками. И тут же «Фиат» с грохотом пробил забор. Машина заревела двигателем, поползла к дороге на ободах. Колёса жевали ошмётки покрышек.
Отлично!
Тут я почувствовал, как мне обожгло ногу. Упал на бетон, перекатился. Вега стрельнул ещё. Я дал очередь в ответ. Но «Скорпион», коротко громыхнув, замолчал на полуслове. Обойма в нём была, увы, не бесконечна. Я отшвырнул пистолет-пулемёт в сторону.
Рикардо Вега это моё затруднение, конечно, заметил. Он проворно выскочил из-за колонны. Я метнулся к домику охраны — может, там осталось какое-то оружие.
— Стоять!
Бах! Бах! Перед ногами у меня отрекошетили пули.
Я остановился.
Где-то за забором надсадно ревела двигателем машина. Противник подходил. В глазах его сверкало торжество. На рукаве защитного цвета рубахи расплывалось кровавое пятно. Он не обращал на это внимания.
Рикардо быстро огляделся. Видимо, прикидывал, уложить меня прямо здесь или отогнать к стене дома. Ну, чтобы всё выглядело живописнее. Американец решил, что уже победил, и оттого расслабился. Это было его ошибкой.
Дело в том, что у меня имелся для него сюрприз.
Патроны в моём пистолете закончились — да не совсем. Один я вытащил заранее. Когда пистолет щёлкнул впустую, я не стал его отбрасывать. И потом, улучив момент, вставил патрон и сунул оружие сзади за пояс.
Рикардо Вега подходил. Я смотрел на него, изображая на лице ярость и отчаяние. Когда его рука с оружием чуть опустилась, я рванул наружу свою «Беретту».
Я не промахнулся.
Голова Рикардо дёрнулась. Прищуренные глаза в прорезях маски изумлённо распахнулись. Но лишь для того, чтобы тут же стать пустыми и бессмысленными.