Глава 6
Страница 43 из 158
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 6

Страница 43

Взмах, и клинок отсек твари лапу, но автомат уже летел к забору. Бэнг! — и быстро-быстро перебирая оставшимися конечностями, пес забрался наверх. Через секунду уши металлического пса были уже с той стороны.

Аки разбежалась и за два приема перескочила через забор. Пес же, смешно прыгая на трех лапах, мчался за убегающей Лизой.

Все трое неслись по улице в сторону мирно спящих домов. Хрипящая от натуги Лиза бежала со всех ног, но псина даже без лапы была вдвое быстрее. Аки поднажала.

И тут — бух! — Лиза шлепнулась прямо наземь. Ну что ж ты…

Прыг-прыг, и подбежавший пес скакнул прямо на нее.

Аки сжала зубы — не успеть! Затем прицелилась и метнула в пса меч. Сверкнув в полумраке, острие устремилось в спину автомата.

Тот завис над Лизой. Она лежала раскинув руки и хлопала глазами. Еще миг и… Дзинь!

— Мама! — пискнула она, когда челюсти щелкнули у нее прямо перед лицом.

Собака, насаженная на меч, торчащий из земли, быстро перебирала лапами и пыталась добраться до шеи жертвы. Лиза задохнувшись от страха, силилась оттолкнуть тяжеленную тварь, но та не отступала — съезжала по клинку все ниже, и ниже, и…

Аки влетела псу в бок сапогом Автомат, заскрежетав, покатился по земле. Японка же кувырком бросилась за мечом, схватила рукоять и прыгнула на пса. Тот опять вскочил на лапы.

Оскаленная пасть повернулась, и ярко-сияющая геометрика устремилась в сторону Аки. Рывок!

Японка размахнулась. Тварь прыгнула, а затем золотистый меч сверкнул в свете полной луны…

Глава 6

Глава 6

В ушах забурлила вода. Я приподнял веки — свет еле проникал через вязкую толщу розоватой жидкости. Тело было вялым, почти неощутимым, и его что-то туго стягивало. Едва я проморгался, как глаза начали закрываться. Отбросив сонливость, я вытянул руку.

Никак, что-то держит.

Немного поднажав, я вырвался из пут, и бледная истонченная ладонь коснулась преграды. Стекло? Я в какой-то капсуле?.. Какого⁈

По прозрачной поверхности ползали сотни мелких паучков, а с той стороны что-то двигалось и сверкало. Стоило мне надавить на крышку, как твари прыгнули в разные стороны. Раздался приглушенный щелчок, и крышка поддалась. Оттолкнувшись от днища, я схватился за края капсулы и выглянул.

Сука, как же ярко…

Зажмурившись, я принялся ощупывать себя и наткнулся на нечто длинное, и оно уходило мне в рот… Меня едва не вывернуло наизнанку, когда я вытащил из себя длинный шланг и отбросил в сторону. Гадость.

Сука, а на руках живого места нет! Это что, кабеля⁈

Пока я дергал один провод за другим, внезапно осознал, что на голове нет волос, а весь я покрыт слизью. Глаза резало, но и они постепенно привыкли к яркому свету.

назадназад
1 ... 41 42 43 44 45 ... 158
впередвперед