Карина, отмерев, подскочила со своего места.
— Да-да, конечно. Простите, господа, мы ненадолго покинем вас…
Не прошло и минуты, как в столовой осталась только мужская часть общества. Джер комкал длинную салфетку, невесть откуда взявшуюся в его руке и не мог посмотреть на Мореса.
Это же надо было так опозориться. И опозорить брата. Морес же сразу дал понять, насколько важен для него этот ужин. Больше всего на свете парню хотелось провалиться куда-нибудь в подвал. Но едва ли бы это спасло ситуацию. Надо уметь отвечать за свои поступки.
Стиснув тончайшую ажурную ткань и испытывая бесконечный стыд, Джер заставил себя поднять глаза на графа Арельса.
— Ваше сиятельство, позвольте принести свои самые искренние извинения. Я вовсе не хотел своей неуклюжестью испортить вечер. Мне очень жаль.
Лицо Арельса осталось совершенно непроницаемым. Однако в глубине черных глаз на миг промелькнуло что-то вроде сочувствия. Или легкой снисходительности.
— Подобная неприятность могла случиться со всяким, молодой человек.
Барон Телтон активно закивал.
— В самом деле, было бы из-за чего переживать, юноша. Помнится, в ваши годы меня тоже как-то усадили за ужином между двух прекрасных дам. Я так растерялся, что начал есть суп десертной ложкой!
Морес с графом Арельсом вежливо рассмеялись. Джеральсон тоже выдавил из себя улыбку, хотя ему было совсем не смешно. Скорее тошно.
— Если тебе тоже нужно привести себя в порядок… — заметил Морес, глядя, как служанки вытирают со стола, — Мы не будем возражать.
— Да, благодарю… — так и не выпустив из рук салфетку, Джер выскользнул из столовой. И только в коридоре смог перевести дух.
Теперь, когда Лия находилась достаточно далеко, к нему постепенно возвращалось самообладание. А с ним — желание испытать судьбу в третий раз. Да, вечер совершенно не задался. Но вдруг еще можно все исправить? Надо только выбрать подходящий момент и принести девушке свои извинения.
* * *
— Вот когда порадуешься количеству нижних юбок. — подвела итог Алесия, когда выяснилось, что горячий суп не нанес ощутимого ущерба. — Обошлось без ожогов.
— Я просто счастлива. — буркнула Лианна, взглянув на кучку одежды у своих ног.
Может кожа и уцелела, зато все вещи оказались испорчены. Абсолютно все. А нижняя сорочка, которую одолжила леди Ормс, мало того, что доходила только до середины лодыжки. Так еще и жала везде, где только могла жать.
— Не понимаю, как это могло произойти. — со щек Карины так и не сошли красные пятна. Слишком уж тяжело она переживала случившееся. — Джеральсон всегда отличался такой аккуратностью. Он в целом хороший мальчик…