Глава 16
Страница 93 из 158
Настройки чтения
18px
1.8
1

Глава 16

Страница 93

— Врёшь, — тут же воскликнул Карад. — Не бывает такого, чтобы одна тварь с другой воевала.

— Всякое бывает, — пожал плечами я. — Особенно если твою нору чужак занимает и родичей твоих жрет.

— Ты видел логово Олуча? — тут же заинтересованно спросил Карад. О богатствах этих существ среди простого народа ходили настоящие легенды. Некоторые считали, что Олучи тащат в свои норы пойманных путников и жрут их заживо. Поэтому в логове можно и деньги найти, и другие сокровища.

— Видел, — кивнул я. — Только вам там делать нечего, если раствора для уничтожения западных тварей нет. Чудовище знатно наследило возле норы и внутри. Не уверен, что что-то из сокровищ уцелело.

— А сам Олучь? — тут же спросил второй стражник и над воротами появились две головы. — Выжил?

— Погиб, — не моргнув глазом, соврал я. — Тварь сожрала во время боя.

— Пустое, значит, стоит, — посмотрев на своего напарника, пробормотал Карад. — Зелье, говоришь, нужно?

— А есть? — вместо ответа, спросил я.

— Пару фляг найдем, — неохотно ответил Карад.

— Мне бы одну, чтобы отмыться, — нейтрально произнес я. — А то руки зудят невыносимо…

— Флягу ему… — тихо пробормотал второй стражник. — А тварь мы чем обливать будем? Эй, Дирик! Место показать сможешь?

— Могу, — невозмутимо ответил я. — Там овраг длинный рядом. И деревьев старых много очень. Если отсюда на запад идти, то как раз к месту выйдете.

— Яма, — тут же понял, о чём я говорю Карад. — Знаем это место. Если не врёшь, то свою долю с сокровищ чудовища тоже получишь.

— Может, ворота уже откроете? — спросил я. — Надоело тут стоять.

— А это уже староста решать будет, — ответил напарник Карада. — Ты извини, Дирик. На мертвяка ты, действительно, не похож, но сами мы решать такое не можем. Вон уже и Барис идёт.

Вскоре к дозорным присоединилась третья голова. Староста пристально посмотрел на меня и скинул вниз факел.

— Возьми и подойти к воротам, — произнес он. Я спорить не стал. В империи верили, что мертвецы очень боятся огня и это была очень простая проверка. Факел рассыпал искры, которые неприятно покалывали кожу. — Сейчас ливну зелья алхимического. Если не сгоришь, то откроем ворота.

— Дай флягу лучше, — предложил я. — Чего зелье зря тратить?

Барис несколько мгновений смотрел на меня, а потом бросил вниз объемистую баклажку. Даже не думал, что у местных в закромах лежит столько. Я поднял емкость, вылил немного на руки. Серебряное кольцо, едва на него попала эта жидкость, едва заметно засветилось, и всё зелье разом исчезло с моих ладоней.

— Что за ерунда? — озадаченно произнес я и вылил побольше. История повторилась, но зуд начал быстро утихать, словно я одновременно обработал все раны. Интересный эффект, но для жителей деревни этого явно недостаточно. Поэтому я поднял флягу над головой и демонстративно вылил часть зелья на голову. Заряда кольца не хватило, чтобы быстро поглотить весь алхимический раствор.

назадназад
1 ... 91 92 93 94 95 ... 158
впередвперед