Господа придворные маги вразнобой закивали, чтобы его величество, не приведи боги, не усомнился.
— Итак, — продолжил король, видимо восприняв это как поощрение, — прежде всего, мэтр Хирон, расскажите мне, что выяснили по Александру? Я имею в виду, и оба покушения, и те резные корешки, хранившиеся в подушках. А то Андростратос развивает такую бурную деятельность, что аж страшновато делается, а о результатах я ничего не знаю. Не спрашивать же у него самого, невежливо как-то через голову короля.
— А у нас, значит, вежливо… — проворчала Морриган. Шеллар III перевел на нее пристальный взгляд и многозначительно изрек:
— Отчего же нет?
Что-то такое было в хитроватых льдисто-прозрачных глазах ортанского короля, что Джоана немедленно почувствовала — спрашивать дальше не следует. Что если начать выяснять, будет катастрофа. Какая именно, неизвестно, на это ее природной магической чувствительности не хватило, но будет. Все остальные тоже, видимо, почувствовали то же самое, и развивать тему никто не рискнул. Никто, кроме бестолкового сопляка Алена, который то ли не чувствовал таких вещей, то ли был слишком расстроен своими семейными неурядицами, чтобы вовремя сообразить.
— А отчего же вы полагаете, — возмутился он, — что у министров спрашивать невежливо через голову короля, а у придворных магов почему-то можно?
— Потому, — четко и раздельно произнес Шеллар, — что министр — лицо, подчиненное королю и формально, и фактически.
— А мы? — закономерно возразил Ален. «И никто ему, болвану, рот не заткнул», — мысленно простонала Джоана, так как поняла, что сейчас будет. И все остальные, видимо, поняли, так как на лицах господ придворных магов ясно читался тот же невысказанный стон.
— А вы — только формально. — Шеллар неожиданно улыбнулся и оглядел присутствующих. — Господа, не надо делать такие лица. Возможно, ваши воспитанники не догадываются, кто на самом деле правит этим миром, но мне-то не надо сказки рассказывать и фиалки за уши совать. И совершенно не стоит так пугаться, молчал же я последние десять лет, и довольно успешно. Ваша идея мне кажется очень толковой и полезной, так что мы вполне сможем плодотворно сотрудничать.
Повисла пауза минуты на две, затем, переварив услышанное, мэтресса Морриган наконец нашла что сказать.
— А я тебя предупреждала, — мрачно обратилась она к мэтру Истрану, — что твой Шеллар…
— А ты помнишь, — тут же злорадно перебил ее на полуслове почтенный мэтр, — как я тебя просил, уговаривал, надави на Джессику, пусть оставит идею сделать из него замену себе, пусть мальчик алхимией занимается и не лезет в эту грязь… Ты что мне ответила, корыстная злопамятная вредина?